Lyrics and translation Ricardo Arjona - Cisnes (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cisnes (Acústico)
Лебеди (Акустическая версия)
Hay
un
padrino
de
la
mafia
siciliana
есть
крестный
отец
сицилийской
мафии,
Hay
un
conserje,
hay
un
bill
gates
y
una
vacuna
есть
консьерж,
есть
Билл
Гейтс
и
вакцина,
Viaje
espacial
en
micro
bus
o
en
marihuana
космическое
путешествие
в
микроавтобусе
или
под
марихуаной,
Hay
noche
buena,
hay
escasez
y
hay
duty
free.
есть
сочельник,
есть
дефицит
и
есть
магазины
беспошлинной
торговли.
Un
asesino,
un
periodista,
una
modelo,
un
crucigrama,
Убийца,
журналист,
модель,
кроссворд,
Un
congresista,
un
anarquista,
un
clandestino
конгрессмен,
анархист,
нелегал,
Hay
un
demonio
que
es
también
primera
dama
есть
демон,
который
также
является
первой
леди,
Hay
mertiolate
sal
de
uva
y
silicon.
есть
мертиолат,
соль
винограда
и
силикон.
Y
si
hay
narcisos
И
если
есть
нарциссы,
Nunca
hace
falta
algún
idiota
adulador
никогда
не
помешает
какой-нибудь
идиот-льстец,
Y
si
hay
sumisos
и
если
есть
покорные,
Habrá
una
bota
que
gobierne
su
sudor
найдется
сапог,
который
будет
править
их
потом.
Como
los
cisnes
Как
лебеди,
Nado
en
el
fango
я
плаваю
в
грязи,
Sin
que
se
embarre
entre
mis
plumas
tanta
mierda
не
пачкая
свои
перья
всем
этим
дерьмом.
Gente
del
business
Дельцы
Del
alto
rango
высокого
ранга
Con
Louis
Vuitton
y
se
difrazan
de
la
izquierda
с
Louis
Vuitton,
маскирующиеся
под
левых.
Mas
sabe
un
ciego
que
un
idiota
de
la
luz
Слепой
знает
о
свете
больше,
чем
идиот.
Tus
votos
puede
que
sean
clavos
en
tu
cruz
Твои
голоса
могут
стать
гвоздями
в
твоем
кресте.
Hay
un
empleado
Есть
служащий,
Hay
un
patron
un
policía
un
mercenario
есть
босс,
полицейский,
наемник,
Hay
gente
luz,
hay
gente
sombra,
hay
diputados
есть
светлые
люди,
есть
темные
люди,
есть
депутаты,
Hay
un
maestro
que
olvido
el
abecedario
есть
учитель,
забывший
алфавит,
Esta
el
que
sueña
esta
el
que
hace
y
el
guevon
есть
тот,
кто
мечтает,
тот,
кто
делает,
и
бездельник.
Y
si
hay
amores
И
если
есть
любовь,
Siempre
hay
un
cura
que
te
de
la
bendicion
всегда
найдется
священник,
который
даст
тебе
благословение,
Y
si
hay
rencores
и
если
есть
обиды,
Un
abogados
que
disuelva
la
cuestion
адвокат,
который
разрешит
вопрос.
Como
los
cisnes
Как
лебеди,
Nado
en
el
fango
я
плаваю
в
грязи,
Sin
que
se
embarre
entre
mis
plumas
tanta
mierda
не
пачкая
свои
перья
всем
этим
дерьмом.
Gente
del
business
Дельцы
Del
alto
rango
высокого
ранга
Con
Louis
Vuitton
y
se
difrazan
de
la
izquierda
с
Louis
Vuitton,
маскирующиеся
под
левых.
Mas
sabe
un
ciego
que
un
idiota
de
la
luz
Слепой
знает
о
свете
больше,
чем
идиот.
Tus
votos
puede
que
sean
clavos
en
tu
cruz
Твои
голоса
могут
стать
гвоздями
в
твоем
кресте.
(Como
los
cisnes
voy
nadando
sin
embarrarme
en
el
fango)
(Как
лебедь,
я
плыву,
не
пачкаясь
в
грязи)
Voy
desojando
la
margarita
Обрываю
лепестки
ромашки,
No
entiendo
nada
y
no
se
me
quita
ничего
не
понимаю,
и
это
не
проходит.
(Como
los
cisnes
voy
nadando
sin
embarrarme
en
el
fango)
(Как
лебедь,
я
плыву,
не
пачкаясь
в
грязи)
Yo
no
naci
pa'ser
obediente
Я
не
родился
для
того,
чтобы
быть
послушным,
Si
es
diciplina
busque
a
un
teniente
если
нужна
дисциплина,
ищите
лейтенанта.
(Como
los
cisnes
voy
nadando
sin
embarrarme
en
el
fango)
(Как
лебедь,
я
плыву,
не
пачкаясь
в
грязи)
Dicen
que
el
mundo
ya
no
es
lo
que
era
Говорят,
что
мир
уже
не
тот,
Se
caen
las
hojas
y
es
primavera
листья
падают,
и
это
весна.
Como
los
cisnes
Как
лебеди,
Nado
en
el
fango
я
плаваю
в
грязи,
Sin
que
se
embarre
entre
mis
plumas
tanta
mierda
не
пачкая
свои
перья
всем
этим
дерьмом.
Gente
del
business
Дельцы
Del
alto
rango
высокого
ранга
Con
Louis
Vuitton
y
se
difrazan
de
la
izquierda
с
Louis
Vuitton,
маскирующиеся
под
левых.
Mas
sabe
un
ciego
que
un
idiota
de
la
luz
Слепой
знает
о
свете
больше,
чем
идиот.
Tus
votos
puede
que
sean
clavos
en
tu
cruz
Твои
голоса
могут
стать
гвоздями
в
твоем
кресте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Arjona
Attention! Feel free to leave feedback.