Lyrics and translation Ricardo Arjona - El Problema/ Tarde (Sin Daños a Terceros) (Circo Soledad En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Problema/ Tarde (Sin Daños a Terceros) (Circo Soledad En Vivo)
Проблема/ Поздно (Без ущерба для третьих лиц) (Circo Soledad En Vivo)
El
problema
no
fue
hallarte
Проблема
не
в
том,
что
я
встретил
тебя,
El
problema
es
olvidarte
Проблема
в
том,
чтобы
забыть
тебя.
El
problema
no
es
tu
ausencia
Проблема
не
в
твоем
отсутствии,
El
problema
es
que
te
espero
Проблема
в
том,
что
я
жду
тебя.
El
problema
no
es
problema
Проблема
не
в
проблеме,
El
problema
es
que
me
duele
Проблема
в
том,
что
мне
больно.
El
problema
no
es
que
mientas
(mientas)
Проблема
не
в
том,
что
ты
лжешь
(лжешь),
El
problema
es
que
te
creo
Проблема
в
том,
что
я
тебе
верю.
El
problema
no
es
que
juegues
Проблема
не
в
том,
что
ты
играешь,
El
problema
es
que
es
conmigo
(oh
oh
oh
oh)
Проблема
в
том,
что
ты
играешь
со
мной
(о-о-о-о).
Si
me
gustaste
por
ser
libre
(uh
uh
uh)
Если
я
полюбил
тебя
за
твою
свободу
(у-у-у),
Quién
soy
yo
para
cambiarte
Кто
я
такой,
чтобы
менять
тебя?
Si
me
quedé
queriendo
solo
Если
я
остался,
любя
лишь
тебя
одну,
Cómo
hacer
para
obligarte
Как
мне
заставить
тебя
чувствовать
то
же
самое?
El
problema
no
es
quererte
Проблема
не
в
том,
чтобы
любить
тебя,
Es
que
tú
no
sientas
lo
mismo
А
в
том,
что
ты
не
чувствуешь
того
же.
Y
cómo
deshacerme
de
ti
si
no
te
tengo
И
как
мне
избавиться
от
тебя,
если
ты
мне
не
принадлежишь?
Cómo
alejarme
de
ti
si
estás
tan
lejos
Как
мне
уйти
от
тебя,
если
ты
так
далеко?
Cómo
encontrarle
una
pestaña
Как
найти
ресницы
A
lo
que
nunca
tuvo
ojos
У
того,
у
чего
никогда
не
было
глаз?
Cómo
encontrarle
plataformas
Как
найти
опору
A
lo
que
siempre
fue
un
barranco
У
того,
что
всегда
было
пропастью?
Cómo
encontrar
en
la
alacena
Как
найти
в
буфете
Los
besos
que
no
me
diste
Поцелуи,
которых
ты
мне
не
дала?
Y
cómo
deshacerme
de
ti
si
no
te
tengo
И
как
мне
избавиться
от
тебя,
если
ты
мне
не
принадлежишь?
Cómo
alejarme
de
ti
si
estás
tan
lejos
Как
мне
уйти
от
тебя,
если
ты
так
далеко?
Y
es
que
el
problema
no
es
cambiarte
И
дело
не
в
том,
чтобы
изменить
тебя,
El
problema
es
que
no
quiero
Дело
в
том,
что
я
не
хочу
этого.
Justamente
ahora,
irrumpes
en
mi
vida
Именно
сейчас
ты
врываешься
в
мою
жизнь
Con
tu
cuerpo
exacto
y
ojos
de
asesina
Со
своим
идеальным
телом
и
глазами
убийцы.
Tarde
como
siempre,
nos
llega
la
fortuna
Поздно,
как
всегда,
к
нам
приходит
удача,
Pero
llegamos
tarde,
te
vi
y
me
viste
Но
мы
опоздали,
я
увидел
тебя,
и
ты
увидела
меня.
Nos
reconocimos
enseguida
pero
tarde
Мы
узнали
друг
друга
сразу,
но
поздно.
Quizás
en
otras
vidas,
quizás
en
otras
muertes
Возможно,
в
других
жизнях,
возможно,
в
других
смертях.
Que
ganas
de
rozarte
Как
хочется
коснуться
тебя,
Que
ganas
de
tocarte
Как
хочется
прикоснуться
к
тебе,
De
acercarme
a
ti
y
golpearte
con
un
beso
Приблизиться
к
тебе
и
поразить
тебя
поцелуем,
De
fugarnos
para
siempre
sin
daños
a...
terceros
Сбежать
навсегда
без
ущерба
для...
третьих
лиц.
El
problema
no
es
que
duela
Проблема
не
в
том,
что
больно,
El
problema
es
que
me
gusta
Проблема
в
том,
что
мне
это
нравится.
El
problema
no
es
el
daño
Проблема
не
в
ране,
El
problema
son
las
huellas
Проблема
в
шрамах.
El
problema
no
es
lo
que
haces
Проблема
не
в
том,
что
ты
делаешь,
El
problema
es
que
lo
olvido
Проблема
в
том,
что
я
забываю
это.
El
problema
no
es
qué
digas
(digas)
Проблема
не
в
том,
что
ты
говоришь
(говоришь),
El
problema
es
lo
que
callas
Проблема
в
том,
что
ты
молчишь.
Y
cómo
deshacerme
de
ti
si
no
te
tengo
И
как
мне
избавиться
от
тебя,
если
ты
мне
не
принадлежишь?
Cómo
alejarme
de
ti
si
estás
tan
lejos
Как
мне
уйти
от
тебя,
если
ты
так
далеко?
Cómo
encontrarle
una
pestaña
Как
найти
ресницы
A
lo
que
nunca
tuvo
ojos
У
того,
у
чего
никогда
не
было
глаз?
Cómo
encontrarle
plataformas
Как
найти
опору
A
lo
que
siempre
fue
un
barranco
У
того,
что
всегда
было
пропастью?
Cómo
encontrar
en
la
alacena
Как
найти
в
буфете
Los
besos
que
no
me
diste
Поцелуи,
которых
ты
мне
не
дала?
Y
cómo
deshacerme
de
ti
si
no
te
tengo
И
как
мне
избавиться
от
тебя,
если
ты
мне
не
принадлежишь?
Cómo
alejarme
de
ti
si
estás
tan
lejos
Как
мне
уйти
от
тебя,
если
ты
так
далеко?
El
problema
no
fue
hallarte
Проблема
не
в
том,
что
я
встретил
тебя,
El
problema
es
olvidarte
Проблема
в
том,
чтобы
забыть
тебя.
El
problema
no
es
que
mientas
Проблема
не
в
том,
что
ты
лжешь,
El
problema
es
que
te
creo
Проблема
в
том,
что
я
тебе
верю.
El
problema
no
es
cambiarte
Проблема
не
в
том,
чтобы
изменить
тебя,
El
problema
es
que
no
quiero
Проблема
в
том,
что
я
не
хочу
этого.
El
problema
no
es
quererte
Проблема
не
в
том,
чтобы
любить
тебя,
Es
que
tu
no
sientas
lo
mismo
А
в
том,
что
ты
не
чувствуешь
того
же.
El
problema
no
es
que
juegues
Проблема
не
в
том,
что
ты
играешь,
El
problema
es
que
es
conmigo
Проблема
в
том,
что
ты
играешь
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Arjona
Attention! Feel free to leave feedback.