Ricardo Arjona - El Del Espejo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ricardo Arjona - El Del Espejo




El Del Espejo
Человек в зеркале
Te ves al espejo, te ríes de ti
Глядишь в зеркало, смеешься над собой.
Vives bajo el pellejo de ese maniquí
Живешь в оболочке манекена,
Que se va haciendo viejo
Которая ветшает
Ignorando qué es lo que hace aquí
И не осознаешь, что здесь делаешь.
Te pones camisa y el vaquero de ayer
Натягиваешь рубашку и старые джинсы.
Sales siempre de prisa al amanecer
Всегда торопишься уходить на рассвете,
Sacudiendo cenizas
Сбрасывая пепел
De tiempos que no van a volver
Времени, которое больше не вернется.
Tan ruin y tan desamparado
Такой жалкий и беспомощный.
Tan solo y tan minimizado
Такой одинокий и незначительный.
Un taxi en la esquina, un pan con jamón
Такси на углу, бутерброд с ветчиной,
Sigues la disciplina del escalafón
Следуешь рутине обывателя.
Campeón de la rutina
Чемпион привычки
De ser solo otro más del montón
Быть одним из серой массы.
Corbata suicida, chaqueta marrón
Убийственная галстук, коричневая куртка,
Ya metiste la vida en el calefón
Ты уже загнал свою жизнь в тупик.
Ponle sal a la herida
Посыпь рану солью
Y algunas tachuelas al colchón
И прибей гвоздями матрас.
Tan hippie y tan encarcelado
Такой хиппи и такой запертый.
Tan libre y tan disciplinado
Такой свободный и такой послушный.
Nadie te hará un homenaje
Никто не устроит тебе прощания,
Cuando mueras un lunes por la tarde
Когда ты умрешь в понедельник днем.
Nadie se acuerda de nadie
Никто никого не помнит,
Y menos de un tipo tan cobarde
А уж такого труса и подавно.
¿Me estás oyendo? Tú, el del espejo
Слышишь меня, ты в зеркале?
Aunque no estamos ya pa′ consejos
Хотя нас уже не переучить.
Yo soy el idiota que abordo en cuestión
Я тот идиот, о котором и идет речь,
Una simple pelota de la situación
Простая пешка в этой ситуации.
Que rebota y rebota
Которая прыгает туда и сюда,
Con tal de no atrasar la pensión
Только бы не упустить зарплату.
Planeando la huida de la libertad
Планируя побег от свободы,
Se me ha ido la vida sin la voluntad
Я растратил свою жизнь из-за слабости
Por faquir y suicida
И жажды риска.
Soy solo un peón de la sociedad
Я всего лишь пешка в руках общества.
Tal dócil y tan vulnerable
Такой уступчивый и беззащитный,
Tan débil y tan olvidable
Такой слабый и забытый.
Nadie te hará un homenaje
Никто не устроит тебе прощания,
Cuando mueras un lunes por la tarde
Когда ты умрешь в понедельник днем.
Nadie se acuerda de nadie
Никто никого не помнит,
Y menos de un tipo tan cobarde
А уж такого труса и подавно.
Nadie te hará un homenaje
Никто не устроит тебе прощания,
Cuando mueras un lunes por la tarde
Когда ты умрешь в понедельник днем.
Nadie se acuerda de nadie
Никто никого не помнит,
Y menos de un tipo tan cobarde
А уж такого труса и подавно.
¿Me estás oyendo? Tú, el del espejo
Слышишь меня, ты в зеркале?
Aunque no estamos ya pa' consejos
Хотя нас уже не переучить.
Nadie te hará un homenaje
Никто не устроит тебе прощания,
Cuando mueras un lunes por la tarde
Когда ты умрешь в понедельник днем.
Nadie se acuerda de nadie
Никто никого не помнит,
Y menos de un tipo tan cobarde
А уж такого труса и подавно.
Nadie se acuerda de nadie
Никто никого не помнит.





Writer(s): Ricardo Arjona


Attention! Feel free to leave feedback.