Ricardo Arjona - Olvídarte - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ricardo Arjona - Olvídarte




Olvídarte
Forget You
Olvidarte es más difícil que encontrarse al sol de noche
Forgetting you is harder than finding the sun at night
Que entender a los políticos o comprar la Torre Eiffel
Than understanding politicians or buying the Eiffel Tower
Más difícil que fumarse un habano en American Airlines
Harder than smoking a cigar on American Airlines
Más difícil que una flor plástica marchita
Harder than a wilted plastic flower
Olvidarte es más difícil que una flaca en un Botero
Forgetting you is harder than a skinny woman in a Botero painting
Que encontrarse a un gato verde, o a un cubano sin sabor
Than finding a green cat, or a Cuban with no rhythm
Más difícil que Lady Di en la estación del metro
Harder than Lady Di in the metro station
Olvidarte, es tan difícil olvidarte
Forgetting you, is so hard to forget you
Olvidarte, olvidarte
Forget you, forget you
Es querer jalarle el pelo a una botella
It's like trying to pull the hair off a bottle
Es creer que la memoria es un casete para borrar
It's like believing that memory is a cassette tape you can erase
Olvidarte es recordar que es imposible
Forgetting you is remembering that it's impossible
Olvidarte, olvidarte
Forget you, forget you
Incluso es más difícil que aguantarte
It's even harder than putting up with you
Si extraño tu neurosis y tus celos sin razón
If I miss your neurosis and your groundless jealousy
Cómo no extrañar tu cuerpo en mi colchón
How could I not miss your body on my mattress
Olvidarte es un intento, que no lo deseo tanto
Forgetting you is an attempt, that I don't want so much
Porque tanto es que lo intento, que me acuerdo mucho más
Because so much is that I try, that I remember much more
Y he llegado a sospechar que mi afán de no acordarme
And I've come to suspect that my eagerness not to remember
Es lo que me tiene enfermo de recuerdos
Is what has me sick with memories
Olvidarte es lo que espero para reanudar mi vida
Forgetting you is what I hope for to resume my life
Harto de seguir soñando con la posibilidad
Tired of continuing to dream of the possibility
De que un día por error, o pura curiosidad
That one day by mistake, or sheer curiosity
Le preguntes a un amigo por mis huesos
You ask a friend about my bones
Olvidarte, olvidarte
Forget you, forget you
Es querer jalarle el pelo a una botella
It's like trying to pull the hair off a bottle
Es creer que la memoria es un casete para borrar
It's like believing that memory is a cassette tape you can erase
Olvidarte es recordar que es imposible
Forgetting you is remembering that it's impossible
Olvidarte, olvidarte
Forget you, forget you
Incluso es más difícil que aguantarte
It's even harder than putting up with you
Si extraño tu neurosis y tus celos sin razón
If I miss your neurosis and your groundless jealousy
Cómo no extrañar tu cuerpo en mi colchón
How could I not miss your body on my mattress
Es querer jalarle el pelo a una botella
It's like trying to pull the hair off a bottle
Es creer que la memoria es un casete para borrar
It's like believing that memory is a cassette tape you can erase
Olvidarte es recordar que es imposible
Forgetting you is remembering that it's impossible
Olvidarte, olvidarte
Forget you, forget you
Incluso es más difícil que aguantarte
It's even harder than putting up with you
Si extraño tu neurosis y tus celos sin razón
If I miss your neurosis and your groundless jealousy
Cómo no extrañar tu cuerpo en mi colchón
How could I not miss your body on my mattress





Writer(s): Ricardo Arjona


Attention! Feel free to leave feedback.