Ricardo Arjona - Suavecito - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ricardo Arjona - Suavecito




Suavecito
Softly
Suavecito me pusiste todo en su lugar
You gently put everything in its place
Suavecito como un juego para armar
Softly like a puzzle to assemble
Empezaste corrigiendo males al azar
You started by correcting random wrongs
Como al barro el alfarero, como brisa de aguacero
Like clay to a potter, like a refreshing breeze
Conquistaste, suavecito
You conquered, softly
Colocaste besos justamente en el lugar
You placed kisses exactly where they belong
Suavecitos cirugía para curar
Softly surgery to heal
Las heridas que dejó el pasado sin sanar
The wounds left by the past that did not heal
Y en el caos de mi infierno instalaste tu gobierno
And in the chaos of my hell you installed your government
Ya arrasaste, suavecito
You have already devastated, softly
Suavecito, fuiste casi imperceptible
You were almost imperceptible, softly
Sin prisas de a poquito
Slowly, little by little
Colocaste tu bandida inamovible
You placed your immovable outlaw
Suavecito, fuiste tan demoledora
You were so devastating, softly
Pasito con pasito
Step by step
Tu paciencia arrolladora me salvó, suavecito
Your overwhelming patience saved me, softly
Suavecito fue ganando con saber perder
You won by knowing how to lose, softly
Suavecito, sin afanes de imponer
Softly, without rushing to impose
Con la calma que viene del tacto de mujer
With the calmness that comes from a woman's touch
Como huella de gaviota, como se forma una gota
Like the trace of a seagull, like the formation of a drop
Me atrapaste, suavecito
You trapped me, softly
Me aceptaste como un cero izquierdo y sin valor
You accepted me as a zero on the left and without value
Me peleaste, sin nada a tu favor
You fought for me, without anything in your favor
Con la suavidad con la que se mueve un rumor
With the softness with which a rumor moves
Como el paso de un anciano
Like the step of an old man
Con paciencia de artesano
With the patience of an artisan
Me salvaste, suavecito
You saved me, softly
Suavecito, fuiste casi imperceptible
You were almost imperceptible, softly
Sin prisas de a poquito
Slowly, little by little
Colocaste tu bandida inamovible
You placed your immovable outlaw
Suavecito, fuiste tan demoledora
You were so devastating, softly
Pasito con pasito
Step by step
Tu paciencia arrolladora conquistó
Your overwhelming patience conquered
Suavecito
Softly





Writer(s): Arjona Morales Edgar Ricardo


Attention! Feel free to leave feedback.