Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Cambia Nada
Es Ändert Sich Nichts
Afuera
llueve
Draußen
regnet
es
Como
si
nada
Als
ob
nichts
wäre
Y
los
paraguas
son
desfiles
de
medusas
desplazándose
al
azar
como
si
nada
Und
die
Regenschirme
sind
Paraden
von
Quallen,
die
sich
zufällig
bewegen,
als
ob
nichts
wäre
Se
une
a
la
fauna
persiguiendo
algún
delito
como
ha
sido
y
lo
será
hasta
el
infinito
Schließt
sich
der
Fauna
an
und
verfolgt
irgendein
Verbrechen,
wie
es
war
und
sein
wird,
bis
in
alle
Ewigkeit
Si
no
estás
tú
Wenn
du
nicht
da
bist
Si
no
estás
tú
Wenn
du
nicht
da
bist
No
cambia
nada
Ändert
sich
nichts
La
misma
renta
a
fin
de
mes
Die
gleiche
Miete
am
Monatsende
El
mismo
idiota
en
la
TV
Der
gleiche
Idiot
im
Fernsehen
El
cenicero,
el
clima
afuera
Der
Aschenbecher,
das
Wetter
draußen
La
corrupción
y
la
tertulia
en
los
cafés
Die
Korruption
und
die
Gespräche
in
den
Cafés
Si
no
estás
tú
Wenn
du
nicht
da
bist
Si
no
estás
tú
Wenn
du
nicht
da
bist
No
cambia
nada
Ändert
sich
nichts
Vendrá
otra
vez
el
carnaval
Der
Karneval
kommt
wieder
Y
las
finales
de
fútbol
Und
die
Fußballendspiele
Los
Reyes
Magos,
Navidad
Die
Heiligen
Drei
Könige,
Weihnachten
Y
algún
político
a
mentir
sobre
el
futuro
Und
irgendein
Politiker,
der
über
die
Zukunft
lügt
No
cambia
nada
Ändert
sich
nichts
El
río
irá
bajando
al
mar
Der
Fluss
wird
zum
Meer
fließen
Y
estará
el
sol
en
su
lugar
Und
die
Sonne
wird
an
ihrem
Platz
sein
Por
cada
noche
habrá
otro
día
Für
jede
Nacht
wird
es
einen
neuen
Tag
geben
Por
cada
sueño
pesadilla
Für
jeden
Traum
einen
Albtraum
Y
habrá
mentira
y
tertulia
en
los
cafés
Und
es
wird
Lügen
und
Gespräche
in
den
Cafés
geben
Si
no
estás
tú
Wenn
du
nicht
da
bist
No
cambia
nada
Ändert
sich
nichts
Afuera
escampa
Draußen
hört
es
auf
zu
regnen
Como
si
nada
Als
ob
nichts
wäre
Y
hay
un
olor
a
historia
vieja,
naftalina,
mal
café
y
tierra
mojada
Und
es
riecht
nach
alter
Geschichte,
Mottenkugeln,
schlechtem
Kaffee
und
feuchter
Erde
Si
no
estás
tú
Wenn
du
nicht
da
bist
Si
no
estás
tú
Wenn
du
nicht
da
bist
No
cambia
nada
Ändert
sich
nichts
Vendrá
otra
vez
el
carnaval
Der
Karneval
kommt
wieder
Y
las
finales
de
fútbol
Und
die
Fußballendspiele
Los
Reyes
Magos,
Navidad
Die
Heiligen
Drei
Könige,
Weihnachten
Y
algún
político
a
mentir
sobre
el
futuro
Und
irgendein
Politiker,
der
über
die
Zukunft
lügt
No
cambia
nada
Ändert
sich
nichts
El
río
irá
bajando
al
mar
Der
Fluss
wird
zum
Meer
fließen
Y
estará
el
sol
en
su
lugar
Und
die
Sonne
wird
an
ihrem
Platz
sein
Por
cada
noche
habrá
otro
día
Für
jede
Nacht
wird
es
einen
neuen
Tag
geben
Por
cada
sueño,
pesadilla
Für
jeden
Traum
einen
Albtraum
Y
habrá
mentira
y
tertulia
en
los
cafés
Und
es
wird
Lügen
und
Gespräche
in
den
Cafés
geben
Si
no
estás
tú
Wenn
du
nicht
da
bist
No
cambia
nada
Ändert
sich
nichts
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Arjona
Attention! Feel free to leave feedback.