Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Wonderful In Me (feat. Indiara Sfair)
Das Wunderbare in mir (feat. Indiara Sfair)
La,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
There
are
many
things
that
I
don't
understand
Vieles
verstehe
ich
nicht
auf
dieser
Welt
Every
time
love
comes
around,
I
try
to
stay
away
Immer
wenn
Liebe
naht,
bleib
ich
fern
der
Gestalt
Maybe
I'm
just
a
boy,
trying
to
be
a
man
Vielleicht
bin
ich
nur
ein
Junge,
der
zum
Mann
werden
will
And
when
I
finally
love
someone,
it
always
ends
the
same
Und
wenn
ich
endlich
liebe,
endet's
nach
selbem
Spiel
Here
we
go
again
Schon
wieder
beginnt's
All
I
have
is
myself
to
blame
Ich
selbst
trag
die
Schuld,
ganz
klar
Just
walk
away
every
time
someone
wants
to
stay
Geh
fort,
sobald
jemand
bei
mir
bleiben
will
La,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
What
is
wrong
with
me?
Was
ist
nur
mit
mir?
I
feel
I
wasn't
free
Fühlte
mich
nie
wirklich
frei
Then
I
opened
my
eyes
to
see
the
wonderful
in
me
Dann
sah
ich
das
Wunderbare
in
mir
Freed
the
chains
of
thoughts
Brachte
Gedankenfesseln
zum
Fall
Washed
my
fears
away
Spülte
die
Ängste
fort,
ein
Mal
I've
been
searching
everywhere
Ich
suchte
überall
vergebens
But
the
one
I
love
is
right
here
Doch
die
Geliebte
ist
hier
geblieben
Here
we
go
again
Schon
wieder
beginnt's
All
I
have
is
myself
to
blame
Ich
selbst
trag
die
Schuld,
ganz
klar
Just
walk
away
every
time
someone
wants
to
stay
Geh
fort,
sobald
jemand
bei
mir
bleiben
will
La,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Iwersen Maranhão
Attention! Feel free to leave feedback.