Ricardo Montaner - Que Le Diré, Que Me Dirá (Versión Montaner) - translation of the lyrics into Russian




Que Le Diré, Que Me Dirá (Versión Montaner)
Что я ей скажу, что она мне скажет (Версия Монтанера)
Casi las diez de un día normal
Почти десять часов обычного дня
Te invitó a desayunar
Он пригласил тебя позавтракать
Sientes que es alguien muy especial
Ты чувствуешь, что он кто-то особенный
Alguien que quiere ser formal
Кто-то, кто хочет быть серьезным
Mientras eliges el vestido de hoy
Пока ты выбираешь сегодняшнее платье
Tu cabeza empieza a volar
Твои мысли улетают
Qué le diré, qué me dirá
Что я ему скажу, что он мне скажет
De qué forma saludará
Как он поздоровается
Si me besa en la frente, quiere solo amistad
Если поцелует в лоб хочет только дружбы
Nada peor podría pasar
Ничего хуже быть не может
Qué le diré, qué me dirá
Что я ему скажу, что он мне скажет
De qué forma saludará
Как он поздоровается
Si me roza la boca, es porque quiere algo más
Если коснется губ значит, хочет чего-то большего
Eso me puede enamorar
Это может влюбить меня в него
En toda la noche no pudiste dormir
Всю ночь ты не мог уснуть
La invitaste a desayunar
Ты пригласил её позавтракать
Sabes que es alguien muy especial
Ты знаешь, что она кто-то особенный
Esta vez quieres ser formal
На этот раз ты хочешь быть серьезным
Mientras eliges la camisa de hoy
Пока ты выбираешь сегодняшнюю рубашку
Tu imaginación se echa a volar
Твое воображение разыгралось
Qué le diré, qué me dirá
Что я ей скажу, что она мне скажет
De qué forma saludará
Как она поздоровается
Si me besa en la frente, quiere solo amistad
Если поцелует в лоб хочет только дружбы
Nada peor podría pasar
Ничего хуже быть не может
Qué le diré, qué me dirá
Что я ей скажу, что она мне скажет
De qué forma saludará
Как она поздоровается
Si me roza la boca, es porque quiere algo más
Если коснется губ значит, хочет чего-то большего
Eso me puede enamorar
Это может влюбить меня в нее
Uh, al fin sucedió
Ух, наконец-то случилось
Llegaron a aquel café
Они пришли в то кафе
Con una expresión de miedo al amor
С выражением страха перед любовью
Se esconden detrás de una sonrisa
Они прячутся за улыбкой
Pensando
Думая
Qué le diré, qué me dirá
Что я ей скажу, что она мне скажет
De qué forma saludará
Как она поздоровается
Si me besa en la frente, quiere solo amistad
Если поцелует в лоб хочет только дружбы
Nada peor podría pasar
Ничего хуже быть не может
Oh oh
О-о
Si me roza la boca, es porque quiere algo más
Если коснется губ значит, хочет чего-то большего
Eso me puede enamorar
Это может влюбить меня в нее
Oh
О





Writer(s): Pablo Manavello, Hector Eduardo Reglero Montaner


Attention! Feel free to leave feedback.