Ricardo Montaner - Tan Enamorados (Versión Montaner) - translation of the lyrics into German




Tan Enamorados (Versión Montaner)
So Verliebt (Versión Montaner)
Quizás te puedas preguntar
Vielleicht fragst du dich
Qué le hace falta a esta noche blanca
Was dieser weißen Nacht noch fehlt
A nuestras vidas que ya han vivido tanto
Unseren Leben, die schon so viel erlebt haben
Que han visto mil colores de sábanas de seda
Die tausend Farben von Seidenlaken gesehen haben
Y cuando llueve te gusta caminar
Und wenn es regnet, gehst du gerne spazieren
Vas abrazándome, sin prisa aunque te mojes
Du umarmst mich, ohne Eile, auch wenn du nass wirst
Amor mío, lo nuestro es como es
Meine Liebste, bei uns ist es eben so
Es toda una aventura, no le hace falta nada
Es ist ein ganzes Abenteuer, es fehlt ihm nichts
Estoy aquí tan enamorado de ti
Ich bin hier, so verliebt in dich
Que la noche dura un poco más
Dass die Nacht ein wenig länger dauert
El grito de una ciudad
Der Schrei einer Stadt
Que ve en nuestras caras, la humedad
Die in unseren Gesichtern die Feuchtigkeit sieht
Y te haré compañía
Und ich werde dir Gesellschaft leisten
Más allá de la vida
Über das Leben hinaus
Yo te juro que arriba
Ich schwöre dir, dass ich dort oben
Te amaré más
Dich mehr lieben werde
Tan enamorados que así
So verliebt sind wir, dass
La noche dura un poco más
Die Nacht ein wenig länger dauert
La mañana nos traerá
Der Morgen wird uns bringen
Un canto nuevo de pájaros alegres
Einen neuen Gesang fröhlicher Vögel
Amor mío, así es la vida juntos
Meine Liebste, so ist das Leben zusammen
Dos locos de repente
Zwei Verrückte plötzlich
Sonriéndole a la gente que nos ve pasar
Die Leute anlächelnd, die uns vorbeigehen sehen
Tan enamorados que así
So verliebt sind wir, dass
La noche dura un poco más
Die Nacht ein wenig länger dauert
Viajar a tu lado en el tren
An deiner Seite im Zug reisen
Un sueño difícil de creer
Ein Traum, schwer zu glauben
Poco a poco el abrazo
Nach und nach die Umarmung
Boca a boca, despacio
Mund an Mund, langsam
Aliento y suspiros tibios
Warmer Atem und Seufzer
Anochecer
Nachteinbruch
Tan enamorados que así
So verliebt sind wir, dass
La noche dura un poco más
Die Nacht ein wenig länger dauert
Viajar a tu lado en el tren
An deiner Seite im Zug reisen
Un sueño difícil de creer
Ein Traum, schwer zu glauben
Contigo
Mit dir





Writer(s): Guido Morra, Giovanni Togni


Attention! Feel free to leave feedback.