Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
pone
encrucijadas
al
camino
Stellt
dem
Weg
Kreuzungen
Es
sólo
un
episodio
muy
cortito,
se
esfuma
Es
ist
nur
eine
sehr
kurze
Episode,
es
verfliegt
Sólo
aprendemos
cuando
vamos
de
salida
Wir
lernen
erst,
wenn
wir
gehen
Me
dio
oportunidad
de
conocerte
Gab
mir
die
Gelegenheit,
dich
kennenzulernen
Y
de
creer
en
Dios
y
en
los
milagros
Und
an
Gott
und
an
Wunder
zu
glauben
Hay
que
librar
todos
los
días
la
batalla
Man
muss
jeden
Tag
den
Kampf
führen
No
te
perdonan
la
felicidad
si
ganas
Man
verzeiht
dir
das
Glück
nicht,
wenn
du
gewinnst
Y
hay
que
pagar
la
felicidad
Und
man
muss
für
das
Glück
bezahlen
Te
da
motivos
para
el
llanto
y
la
tristeza
Es
gibt
dir
Gründe
zum
Weinen
und
zur
Traurigkeit
Pero
yo
apuesto
con
la
vida
a
la
alegría
Aber
ich
wette
mit
dem
Leben
auf
die
Freude
Amo
de
corazón
la
vida
Ich
liebe
das
Leben
von
Herzen
Tu
amigo
ahora
resulta
tu
enemigo
Dein
Freund
entpuppt
sich
nun
als
dein
Feind
Y
resulta
que
tus
padres
son
tus
hijos
Und
es
stellt
sich
heraus,
dass
deine
Eltern
deine
Kinder
sind
Así
es
la
vida,
oh
So
ist
das
Leben,
oh
Hay
que
librar
todos
los
días
la
batalla
Man
muss
jeden
Tag
den
Kampf
führen
No
te
perdonan
la
felicidad
si
ganas
Man
verzeiht
dir
das
Glück
nicht,
wenn
du
gewinnst
Y
hay
que
pagar
la
felicidad
Und
man
muss
für
das
Glück
bezahlen
Te
da
motivos
para
el
llanto
y
la
tristeza
Es
gibt
dir
Gründe
zum
Weinen
und
zur
Traurigkeit
Pero
yo
apuesto
con
la
vida
a
la
alegría
Aber
ich
wette
mit
dem
Leben
auf
die
Freude
Y
amo
de
corazón
la
vida
Und
ich
liebe
das
Leben
von
Herzen
Hay
que
librar
todos
los
días
la
batalla
Man
muss
jeden
Tag
den
Kampf
führen
No
te
perdonan
la
felicidad
si
ganas
Man
verzeiht
dir
das
Glück
nicht,
wenn
du
gewinnst
Y
hay
que
pagar
la
felicidad
Und
man
muss
für
das
Glück
bezahlen
Te
da
motivos
para
el
llanto
y
la
tristeza
Es
gibt
dir
Gründe
zum
Weinen
und
zur
Traurigkeit
Pero
yo
apuesto
con
la
vida
a
la
alegría
Aber
ich
wette
mit
dem
Leben
auf
die
Freude
Yo
amo
de
corazón
la
vida
Ich
liebe
das
Leben
von
Herzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Montaner, Yasmil Marrufo
Album
Suma
date of release
21-05-2002
Attention! Feel free to leave feedback.