Lyrics and translation Ricardo Montaner - Tanto Tanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto Tanto
Так много, так много
Un
dia
temprano
jugue
con
el
tiempo
Однажды
рано
утром
я
играл
со
временем
Aunque
no
era
mio,
me
sentia
eterno
Хотя
оно
не
было
моим,
я
чувствовал
себя
вечным
Me
quede
dormido,
se
me
fue
la
vida
Я
заснул,
жизнь
прошла
мимо
меня
Y
habia
dejado
mi
silla
vacia.
И
я
оставил
свой
стул
пустым.
Y
aunque
paso
el
tiempo
y
ya
no
tenga
prisa
И
хотя
время
прошло,
и
я
больше
не
спешу
Yo
quiero
confesarte
que
extraño
tu
risa
Я
хочу
признаться
тебе,
что
скучаю
по
твоему
смеху
Tanto,
tanto...
Так
много,
так
много...
Tanto,
tanto,
tanto,
se
me
apago
la
vida
tanto
Так
много,
так
много,
так
много,
моя
жизнь
погасла
так
сильно
Que
me
mordi
los
labios
tanto
Что
я
кусал
губы
так
сильно
Y
que
he
vivido
mientras
tanto.
И
чем
я
жил
все
это
время.
Que
tanto,
tanto,
tanto,
se
me
paso
la
vida,
tanto
Так
много,
так
много,
так
много,
жизнь
прошла
мимо
меня
так
быстро
Que
cuando
quise
asimilarlo
aunque
tuviera
un
tiempo
largo
Что
когда
я
хотел
осознать
это,
даже
если
бы
у
меня
было
много
времени
Nunca
esta
el
tiempo
a
nuestro
lado.
Время
никогда
не
на
нашей
стороне.
Un
dia
temprano
no
te
hacia
caso,
Однажды
рано
утром
я
не
обращал
на
тебя
внимания,
Te
pusiste
triste,
te
fuiste
alejando
Ты
загрустила,
ты
ушла,
Me
quede
dormido
y
me
estoy
levantando
Я
заснул,
и
теперь
просыпаюсь
Ya
el
tiempo
no
es
mio
y
te
estoy
buscando.
Время
больше
не
мое,
и
я
ищу
тебя.
Y
aunque
paso
el
tiempo
y
ya
no
tenga
prisa
И
хотя
время
прошло,
и
я
больше
не
спешу
Quiero
confesarte
que
extraño
tu
risa
Хочу
признаться
тебе,
что
скучаю
по
твоему
смеху
Tanto,
ay!
tanto.
Так
сильно,
о,
так
сильно.
Tanto,
tanto,
tanto,
se
me
apago
la
vida
tanto,
Так
много,
так
много,
так
много,
моя
жизнь
погасла
так
сильно,
Que
me
mordi
los
labios
tanto
Что
я
кусал
губы
так
сильно
Y
que
he
vivido
mientras
tanto.
И
чем
я
жил
все
это
время.
Que
tanto,
tanto,
tanto,
se
me
paso
la
vida
tanto
Так
много,
так
много,
так
много,
жизнь
прошла
мимо
меня
так
быстро
Que
cuando
quise
asimilarlo
aunque
tuviera
un
tiempo
largo
Что
когда
я
хотел
осознать
это,
даже
если
бы
у
меня
было
много
времени
Nunca
esta
el
tiempo
de
mi
lado
Время
никогда
не
на
моей
стороне.
Me
quede
dormido
y
me
soñe
cantando
Я
заснул
и
увидел
сон,
где
я
пел
Y
el
tiempo
no
es
mio
y
no
te
estoy
buscando
И
время
не
мое,
и
я
не
ищу
тебя
Tanto,
tanto,
tanto,
se
me
paso
la
vida
tanto
Так
много,
так
много,
так
много,
жизнь
прошла
мимо
меня
так
быстро
Que
cuando
quise
asimilarlo
aunque
tuviera
un
tiempo
largo
Что
когда
я
хотел
осознать
это,
даже
если
бы
у
меня
было
много
времени
Nunca
esta
el
tiempo
de
mi
lado.
Время
никогда
не
на
моей
стороне.
Tanto,
tanto,
tanto,
se
me
paso
la
vida
tanto
Так
много,
так
много,
так
много,
жизнь
прошла
мимо
меня
так
быстро
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Montaner, Adrian Juan Andreolo Garibotti
Attention! Feel free to leave feedback.