Lyrics and translation Ricardo Montaner - Te Amo y Te Amo
Te Amo y Te Amo
Я люблю тебя и люблю тебя
Revisando
mi
silencio,
esculcando
mi
recuerdo
Пересматривая
свою
тишину,
исследуя
свои
воспоминания,
En
la
cuenta
imaginaria
de
las
cosas
que
he
vivido
В
воображаемом
отчете
о
пережитом,
Aprendí
que
el
sexo
no
es
más
bello
que
los
sentimientos
Я
понял,
что
секс
не
прекраснее
чувств,
Pero
que
un
diamante
brilla
más
que
un
millón
de
sonidos
Но
бриллиант
сияет
ярче
миллиона
звуков.
Descubrí
que
las
canciones
pueden
más
que
los
millones
Я
обнаружил,
что
песни
значат
больше,
чем
миллионы,
Y
del
brillo
de
tus
ojos
aprendí
a
decir:
"te
amo"
И
в
блеске
твоих
глаз
я
научился
говорить:
"Я
люблю
тебя".
Al
casino
de
tus
besos
le
aposté
mis
ilusiones
В
казино
твоих
поцелуев
я
поставил
свои
иллюзии,
Y
ahora
tengo
hipotecado
mis
latidos
por
tus
labios
И
теперь
мои
сердцебиения
заложены
за
твои
губы.
Sólo
sé
que
nada
tengo
sin
tu
amor
Я
знаю
лишь
то,
что
у
меня
ничего
нет
без
твоей
любви,
Que
me
estoy
enamorando
más
y
más
Что
я
влюбляюсь
все
больше
и
больше,
Que
mientras
se
pasa
el
tiempo,
se
me
va
acabando
el
tiempo
Что
пока
время
идет,
у
меня
заканчивается
время,
Y
me
estoy
enamorando
de
tí
cada
día
más
И
я
влюбляюсь
в
тебя
все
сильнее
с
каждым
днем.
Me
tienes
acelerado
el
corazón
Ты
ускоряешь
биение
моего
сердца,
Y
cada
segundo
corre
más
y
más
И
каждая
секунда
бежит
все
быстрее
и
быстрее,
Pa
encontrarme
con
un
beso,
vas
a
un
viaje
sin
regreso
Чтобы
встретиться
с
поцелуем,
ты
отправляешься
в
путешествие
без
возврата,
Porque
cuando
estoy
contigo
no
se
quiere
regresar
Потому
что,
когда
я
с
тобой,
не
хочется
возвращаться.
Y
te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
И
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
Y
te
pienso,
y
te
sueño,
te
sueño
y
te
pienso
И
я
думаю
о
тебе,
и
мечтаю
о
тебе,
мечтаю
и
думаю
о
тебе,
Que
tu
amor
es
un
mar
donde
cruza
mi
barca
Что
твоя
любовь
- это
море,
по
которому
плывет
моя
лодка,
Que
tu
amor
es
un
barco
que
trae
mi
sueño
Что
твоя
любовь
- это
корабль,
который
несет
мою
мечту.
Y
te
amo,
te
amo,
te
amo
y
te
amo
И
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
и
люблю
тебя,
Y
te
pienso,
y
te
pienso,
te
sueño
y
te
pienso
И
я
думаю
о
тебе,
и
думаю
о
тебе,
мечтаю
и
думаю
о
тебе,
Que
tu
amor
es
un
mar
donde
cruza
mi
barca
Что
твоя
любовь
- это
море,
по
которому
плывет
моя
лодка,
Que
tu
amor
es
un
barco
que
trae
mi
sueño
Что
твоя
любовь
- это
корабль,
который
несет
мою
мечту.
Encontré
entre
mil
millones
de
personas
y
tristezas
Я
нашел
среди
миллиарда
людей
и
печалей
El
olor
de
tu
perfume
que
llegaba
con
la
brisa
Аромат
твоих
духов,
который
доносился
с
бризом.
En
tu
boca
he
descubierto
el
sabor
de
la
nobleza
В
твоих
губах
я
открыл
вкус
благородства,
Que
vestiste
con
tus
besos
de
alegría
y
de
sonrisa
Которое
ты
одела
своими
поцелуями
радости
и
улыбки.
Descubrí
que
quiero
darte
una
casa
en
las
afueras
Я
понял,
что
хочу
подарить
тебе
дом
за
городом,
Y
poder
dejar
tus
sueños
al
llegar
la
primavera
И
оставить
там
твои
мечты
с
приходом
весны,
Para
recoger
los
frutos
del
amor
que
está
sembrado
Чтобы
собрать
плоды
любви,
посеянной
En
mi
pecho
desde
el
día
que
tus
ojos
me
miraron
В
моей
груди
с
того
дня,
как
твои
глаза
посмотрели
на
меня.
Sólo
sé
que
nada
tengo
sin
tu
amor
Я
знаю
лишь
то,
что
у
меня
ничего
нет
без
твоей
любви,
Que
me
estoy
enamorando
más
y
más
Что
я
влюбляюсь
все
больше
и
больше,
Que
mientras
se
pasa
el
tiempo,
se
me
va
acabando
el
tiempo
Что
пока
время
идет,
у
меня
заканчивается
время,
Y
me
estoy
enamorando
de
tí
cada
día
más
И
я
влюбляюсь
в
тебя
все
сильнее
с
каждым
днем.
Me
tienes
acelerado
el
corazón,
Ты
ускоряешь
биение
моего
сердца,
Y
cada
segundo
corre
más
y
más
И
каждая
секунда
бежит
все
быстрее
и
быстрее,
Pa
encontrarse
con
un
beso,
vas
a
un
viaje
sin
regreso
Чтобы
встретиться
с
поцелуем,
ты
отправляешься
в
путешествие
без
возврата,
Porque
cuando
estoy
contigo
no
se
quiere
regresar
Потому
что,
когда
я
с
тобой,
не
хочется
возвращаться.
Y
te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
И
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
Y
te
pienso,
y
te
sueño,
te
sueño
y
te
pienso
И
я
думаю
о
тебе,
и
мечтаю
о
тебе,
мечтаю
и
думаю
о
тебе,
Que
tu
amor
es
un
mar
donde
cruza
mi
barca
Что
твоя
любовь
- это
море,
по
которому
плывет
моя
лодка,
Que
tu
amor
es
un
barco
que
trae
mis
sueños
Что
твоя
любовь
- это
корабль,
который
несет
мои
мечты.
Y
te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
И
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
Y
te
pienso,
y
te
sueño,
te
sueño
y
te
pienso
И
я
думаю
о
тебе,
и
мечтаю
о
тебе,
мечтаю
и
думаю
о
тебе,
Que
tu
amor
es
un
mar
donde
cruza
mi
barca
Что
твоя
любовь
- это
море,
по
которому
плывет
моя
лодка,
Que
tu
amor
es
un
barco
que
trae
mis
sueños
Что
твоя
любовь
- это
корабль,
который
несет
мои
мечты.
Que
tu
amor
es
un
mar
Что
твоя
любовь
- это
море,
Donde
cruza
mi
barca
По
которому
плывет
моя
лодка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Castillo Utria Wilfran
Attention! Feel free to leave feedback.