Lyrics and translation Ricardo Montaner - Uno
Uno
busca
lleno
de
esperanzas
Я
ищу,
полный
надежд,
El
camino
que
los
sueños
Путь,
что
мои
мечты
Prometieron
a
sus
ansias
Обещали
моим
чаяниям
Sabe
que
la
lucha
es
cruel
y
es
mucha
Я
знаю,
что
борьба
жестока
и
долга,
Pero
lucha
y
se
desangra
Но
я
борюсь
и
истекаю
кровью
Por
la
fe
que
lo
empecina
Из-за
веры,
которая
упрямо
толкает
меня
Uno
va
arrastrándose
entre
espinas
Я
ползу
по
тернистому
пути,
Y
en
su
afán
de
dar
su
amor
И
в
своем
стремлении
отдать
свою
любовь
Sufre
y
se
destroza
hasta
entender
Страдаю
и
терзаю
себя,
пока
не
пойму,
Que
uno
se
ha
quedao
sin
corazón
Что
я
остался
без
сердца
Precio
de
castigo
que
uno
entrega
Цена
за
наказание,
которое
я
плачу,
Por
un
beso
que
no
llega
За
поцелуй,
которого
не
было,
O
un
amor
que
lo
engañó
Или
за
любовь,
которая
меня
обманула
Vacío
ya
de
amar
y
de
llorar
Уже
пуст
от
любви
и
слез
Tanta
traición
Стольких
предательств
Si
yo
tuviera
el
corazón
Если
бы
у
меня
было
сердце
El
corazón
que
di
Сердце,
которое
я
отдал
Si
yo
pudiera
como
ayer
Если
бы
я
мог,
как
раньше,
Querer
sin
presentir
Любить,
не
предчувствуя
беды
Es
posible
que
a
tus
ojos
Возможно,
твои
глаза,
Que
me
gritan
su
cariño
Что
кричат
о
своей
любви,
Los
cerrara
con
mis
besos
Я
бы
закрыл
их
своими
поцелуями
Sin
pensar
que
eran
como
esos
Не
думая,
что
они
такие
же,
Otros
ojos,
los
perversos,
Как
другие
глаза,
злые
Los
que
hundieron
mi
vivir
Те,
что
погубили
мою
жизнь
Si
yo
tuviera
el
corazón
Если
бы
у
меня
было
сердце
El
mismo
que
perdí
То
самое,
что
я
потерял
Si
olvidara
a
la
que
ayer
Если
бы
я
забыл
ту,
что
когда-то
Lo
destrozó
y
pudiera
amarte
Разбила
его
и
смог
бы
полюбить
тебя
Me
abrazaría
a
tu
ilusión
Я
бы
обнял
твою
мечту
Para
llorar
tu
amor
Чтобы
оплакивать
твою
любовь
Pero
Dios
te
trajo
a
mi
destino
Но
Бог
привел
тебя
в
мою
судьбу,
Sin
pensar
que
ya
es
muy
tarde
y
no
sabré
cómo
quererte
Не
подумав,
что
уже
слишком
поздно
и
я
не
сумею
полюбить
тебя
Déjame
que
llore
como
aquel
que
sufre
en
vida
Позволь
мне
плакать,
как
тот,
кто
страдает
в
жизни,
La
tortura
de
llorar
su
propia
muerte
От
пытки
оплакивать
собственную
смерть
Pura
como
sos,
habrías
salvado
mi
esperanza
con
tu
amor
Чистая,
как
ты,
ты
могла
бы
спасти
мою
надежду
своей
любовью
Uno
está
tan
solo
en
su
dolor,
uno
está
tan
ciego
en
su
penar
Я
так
одинок
в
своем
горе,
я
так
слеп
в
своей
печали
Pero
un
frío
cruel
que
es
peor
que
el
odio
Но
жестокий
холод
хуже
ненависти
Punto
muerto
de
las
almas
tumba
horrenda
de
mi
amor
Мертвая
точка
душ,
ужасная
могила
моей
любви
Maldijo
para
siempre
y
me
robó
toda
ilusión
Навсегда
её
проклял
и
украл
у
меня
всю
надежду
Si
yo
tuviera
el
corazón
Если
бы
у
меня
было
сердце
El
corazón
que
di
Сердце,
которое
я
отдал
Si
yo
pudiera
como
ayer
Если
бы
я
мог,
как
раньше,
Querer
sin
presentir
Любить,
не
предчувствуя
беды
Es
posible
que
a
tus
ojos
Возможно,
твои
глаза,
Que
me
gritan
su
cariño
Что
кричат
о
своей
любви,
Los
cerrara
con
mis
besos
Я
бы
закрыл
их
своими
поцелуями
Sin
pensar
que
eran
como
esos
Не
думая,
что
они
такие
же,
Otros
ojos,
los
perversos
Как
другие
глаза,
злые,
Los
que
hundieron
mi
vivir
Те,
что
погубили
мою
жизнь
Si
yo
tuviera
el
corazón
Если
бы
у
меня
было
сердце
El
mismo
que
perdí
То
самое,
что
я
потерял
Si
olvidara
a
la
que
ayer
Если
бы
я
забыл
ту,
что
когда-то
Lo
destrozó
y
pudiera
amarte
Разбила
его
и
смог
бы
полюбить
тебя
Me
abrazaría
a
tu
ilusión
Я
бы
обнял
твою
мечту
Para
llorar
tu
amor
Чтобы
оплакивать
твою
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mariano Mores, Enrique Discepolo
Album
Tango
date of release
24-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.