Lyrics and translation Ricardo Montaner - Verte Dormida
Verte Dormida
Видеть тебя спящей
Verte
dormida,
cerquita
mío
Видеть
тебя
спящей,
совсем
рядом
со
мной
Con
la
brisita
que
da
tu
respiración
С
легким
ветерком
твоего
дыхания
Verte
dormida,
a
media
noche
Видеть
тебя
спящей,
в
полночь
Con
la
semblanza
de
estar
durmiendo
en
paz
Спокойно
и
умиротворенно
Verte
dormida,
cerquita
tuyo
Видеть
тебя
спящей,
совсем
рядом
с
тобой
Hay
un
encuentro
a
media
cama
hacia
las
tres
Встречаемся
среди
ночи
около
трех
Verte
dormida,
de
madrugada
Видеть
тебя
спящей,
на
рассвете
Semi
desnuda
y
de
frio
hasta
los
pies
Полуобнаженной,
совсем
замерзшей
Fantasía,
te
van
mojando
el
sueño
Фантазия,
смачивающая
твой
сон
Se
hacen
olas
en
las
sabanas
Волны
на
простынях
Voy
dejándome
llevar
Я
отдаюсь
моменту
Verte
dormida,
estrellada
como
noche
Видеть
тебя
спящей,
как
звездное
небо
ночью
Voy
ganándole
al
cansancio
y
caigo
en
contemplación
Я
преодолеваю
усталость
и
впадаю
в
созерцание
La
más
hermosa
del
mundo
se
me
arrima
Самая
прекрасная
в
мире
прижимается
ко
мне
Se
despierta
a
mi
derecha
y
para
mi
Просыпается
справа
от
меня
и
для
меня
Verte
dormida
y
no
atreverme
a
despertarte
Видеть
тебя
спящей
и
не
сметь
разбудить
тебя
Para
no
perder
detalle
voy
bajando
tu
perfil
Чтобы
не
потерять
ни
одной
детали,
я
нежно
касаюсь
тебя
La
más
hermosa
del
mundo
se
me
arrima
Самая
прекрасная
в
мире
прижимается
ко
мне
Esa
magia
es
exclusiva
y
para
mi
Это
волшебство
предназначается
только
для
меня
Verte
dormida,
te
hablo
en
secreto
Видеть
тебя
спящей,
тихо
говорю
тебе
Y
te
confieso,
más
que
amor
mi
devoción
И
признаюсь,
больше,
чем
любовь,
я
предан
тебе
Te
veo
dormida
y
tú
no
te
enteras
Я
смотрю
на
тебя,
спящую,
а
ты
ничего
не
знаешь
Y
yo
susurro
una
canción
mirándote
И
я
шепчу
тебе
песню,
смотря
на
тебя
Fantasía,
te
van
mojando
el
sueño
Фантазия,
смачивающая
твой
сон
Se
hacen
olas
en
las
sabanas
Волны
на
простынях
Voy
dejándome
llevar
Я
отдаюсь
моменту
Verte
dormida,
estrellada
como
noche
Видеть
тебя
спящей,
как
звездное
небо
ночью
Voy
ganándole
al
cansancio
y
caigo
en
contemplación
Я
преодолеваю
усталость
и
впадаю
в
созерцание
La
más
hermosa
del
mundo
se
me
arrima
Самая
прекрасная
в
мире
прижимается
ко
мне
Se
despierta
a
mi
derecha
y
para
mi
Просыпается
справа
от
меня
и
для
меня
Verte
dormida
y
no
atreverme
a
despertarte
Видеть
тебя
спящей
и
не
сметь
разбудить
тебя
Para
no
perder
detalle
voy
bajando
tu
perfil
Чтобы
не
потерять
ни
одной
детали,
я
нежно
касаюсь
тебя
La
más
hermosa
del
mundo
se
me
arrima
Самая
прекрасная
в
мире
прижимается
ко
мне
Esa
magia
es
exclusiva
y
para
mi
Это
волшебство
предназначается
только
для
меня
Verte
dormida
si
es
ver
y
no
tocar
Видеть
тебя
спящей,
значит
видеть
и
не
касаться
Con
tanto
cielo
y
yo
sin
poder
volar
Столько
неба,
а
я
не
могу
летать
Verte
dormida,
oh
Видеть
тебя
спящей,
о
La
más
hermosa
del
mundo
se
me
arrima
Самая
прекрасная
в
мире
прижимается
ко
мне
Esa
magia
es
exclusiva
y
todita
para
mi
Это
волшебство
предназначено
только
для
меня
Verte
dormida,
cerquita
tuyo
Видеть
тебя
спящей,
совсем
рядом
с
тобой
Hay
un
encuentro
a
media
cama
hacia
las
tres
Встречаемся
среди
ночи
около
трех
Verte
dormida,
de
madrugada
Видеть
тебя
спящей,
на
рассвете
Semi
desnuda
y
de
frio
hasta
los
pies
Полуобнаженной,
совсем
замерзшей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reglero Montaner Hector Eduardo, Silvetti Adorno Juan Fernando
Album
Suma
date of release
21-05-2002
Attention! Feel free to leave feedback.