Ricardo Montaner - Yo Puedo Hacer - translation of the lyrics into German

Yo Puedo Hacer - Ricardo Montanertranslation in German




Yo Puedo Hacer
Ich kann es tun
Yo puedo hacer que las violetas abran hoy como a las diez
Ich kann bewirken, dass die Veilchen heute um zehn Uhr aufblühen,
Que la luciernaga no apague hasta que pase el tren
dass das Glühwürmchen nicht erlischt, bis der Zug vorbeifährt,
Y que septiembre en adelante caiga ocho todo el mes
und dass ab September jeden Tag der Achte ist, den ganzen Monat lang.
Yo puedo hacer que los deshielos de mi alma no te mojen
Ich kann bewirken, dass das Schmelzwasser meiner Seele dich nicht benetzt,
Que las provincias de tu cuerpo se rindan a mis versos
dass die Provinzen deines Körpers sich meinen Versen ergeben,
Y el arcoíris te sorprenda en blanco y negro
und dass der Regenbogen dich in Schwarzweiß überrascht.
Yo puedo hacer que tu camino sea igualito al mío
Ich kann bewirken, dass dein Weg genau wie meiner ist,
Que tus tristezas, sean mis tristezas
dass deine Traurigkeiten meine Traurigkeiten sind.
Yo puedo hacer que el cielo se traslade hasta tu puerta
Ich kann bewirken, dass der Himmel bis zu deiner Tür umzieht.
Yo puedo hacer de cada día tuyo, un siglo mío
Ich kann aus jedem deiner Tage ein Jahrhundert für mich machen,
De cada sueño tuyo, un sueño mío
aus jedem deiner Träume einen meinen Traum.
Yo puedo hacer que veas amanecer con un suspiro
Ich kann bewirken, dass du den Sonnenaufgang mit einem Seufzer erlebst.
Yo puedo hacer a los costados de tu cuerpo, mi remanso
Ich kann die Seiten deines Körpers zu meinem Ruheort machen,
Y en los balcones de tu pecho, mi cabaña
die Balkone deiner Brust zu meiner Hütte
Y en el invierno, de los pozos de tu río, beber agua
und im Winter aus den Quellen deines Flusses Wasser trinken.
Yo puedo hacer que tu camino sea igualito al mío
Ich kann bewirken, dass dein Weg genau wie meiner ist,
Que tus tristezas, sean mis tristezas
dass deine Traurigkeiten meine Traurigkeiten sind.
Yo puedo hacer que el cielo se traslade hasta tu puerta
Ich kann bewirken, dass der Himmel bis zu deiner Tür umzieht.
Yo puedo hacer de cada día tuyo, un siglo mío
Ich kann aus jedem deiner Tage ein Jahrhundert für mich machen,
De cada sueño tuyo, un sueño mío
aus jedem deiner Träume einen meinen Traum.
Yo puedo hacer que veas amanecer con un suspiro
Ich kann bewirken, dass du den Sonnenaufgang mit einem Seufzer erlebst.
Yo puedo hacer
Ich kann es tun
Aah-oh
Aah-oh
Ah-nana-nana
Ah-nana-nana
Aah
Aah
Yo puedo hacer que tu camino sea igualito al mío
Ich kann bewirken, dass dein Weg genau wie meiner ist,
Que tus tristezas sean mis tristezas
dass deine Traurigkeiten meine Traurigkeiten sind.
Yo puedo hacer que el cielo se traslade hasta tu puerta
Ich kann bewirken, dass der Himmel bis zu deiner Tür umzieht.
Yo puedo hacer que las violetas abran hoy como a las diez
Ich kann bewirken, dass die Veilchen heute um zehn Uhr aufblühen.





Writer(s): Flores Marco A, Reglero Montaner Hector Eduardo


Attention! Feel free to leave feedback.