Ricardo Montaner feat. Camilo, Mau y Ricky & Evaluna Montaner - Amén - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ricardo Montaner feat. Camilo, Mau y Ricky & Evaluna Montaner - Amén




Amén
Аминь
Hey, estés donde estés
Эй, где бы ты ни была
Necesito que vengas ahora que mi mundo está al revés
Мне нужно, чтобы ты пришла сейчас, когда мой мир перевернулся
Hey, eso ya lo
Эй, я это уже знаю
Que solo te busco y te llamo cuando no me dan los pies
Что я ищу тебя и зову тебя только тогда, когда я теряю опору
Hey, dime si es verdad
Эй, скажи мне, правда ли это
Que por la noche me cuidas en medio 'e la oscuridad
Что ты охраняешь меня ночью посреди темноты
Hey, soy yo otra vez
Эй, это я снова
Solo que tengo miedo, pero no bien de qué
Я только знаю, что мне страшно, но я не знаю, чего именно
Que nadie me cuida como me cuidas
Что никто не заботится обо мне так, как ты
Que nadie me ama como me amas
Что никто не любит меня так, как ты
Que nadie se mueve sin que estés viendo
Что никто не двинется с места, если ты не видишь
Que nadie se salva si no está en tu reino
Что никто не спасется, если не будет в твоем царстве
Amén, amén
Аминь, аминь
Aquieta mi inquietud, te pido
Успокой мою тревогу, прошу тебя
Amén, amén
Аминь, аминь
Y quítame el dolor, ay, ah
И забери мою боль, ай, ах
Es tanto lo quiero preguntarte (sí)
Я так много хочу у тебя спросить (да)
Respuesta, por vuelvo a equivocarme
Дай мне ответ, на случай, если я снова ошибусь
Y si me caigo (y si me caigo)
И если я упаду если я упаду)
Estás para levantarme
Ты здесь, чтобы поднять меня
Aunque mis hermanos sean los primeros en juzgarme
Даже если мои братья первыми осудят меня
Y señalarme los errores que ya me perdonaste
И укажут на ошибки, которые ты уже простила мне
Que si me caigo, estás para levantarme
Что если я упаду, ты здесь, чтобы поднять меня
Una y otra vez (una y otra vez)
Снова и снова (снова и снова)
Y si pierdo el foco, voy contra 'e la marea y sin reposo
И если я потеряю ориентир, пойду против течения и без отдыха
que, aunque esté en un hueco, no estoy solo
Я знаю, что даже если я в яме, я не один
que, aunque esté en un hueco, no estoy solo
Я знаю, что даже если я в яме, я не один
Y yo
И я
Amén, amén
Аминь, аминь
Aquieta mi inquietud, te pido
Успокой мою тревогу, прошу тебя
Amén (amén), amén (amén)
Аминь (аминь), аминь (аминь)
Y quítame el dolor, oh
И забери мою боль, о
Cuida de mí, cuida de
Заботься обо мне, заботиться обо мне
Deja mi alma llena de ti
Оставь мою душу наполненной тобой
Cuida de mí, cuida de
Заботься обо мне, заботиться обо мне
¿A qué le temo? Si cuidas de
Чего мне бояться? Если ты заботишься обо мне
Cuida de mí, cuida de
Заботься обо мне, заботиться обо мне
Deja mi vida llena de ti
Оставь мою жизнь наполненной тобой
Cuida de mí, cuida de
Заботься обо мне, заботиться обо мне
¿A qué le temo? Si cuidas de
Чего мне бояться? Если ты заботишься обо мне
Cuida de mí, cuida de (no me dejes caer)
Заботься обо мне, заботиться обо мне (не дай мне упасть)
Deja mi alma llena de ti
Оставь мою душу наполненной тобой
Cuida de mí, cuida de
Заботься обо мне, заботиться обо мне
¿A qué le temo? Si cuidas de
Чего мне бояться? Если ты заботишься обо мне
Cuida de mí, cuida de (si estás conmigo, ¿quién contra mí?)
Заботься обо мне, заботиться обо мне (если ты со мной, кто против меня?)
Deja mi vida llena de ti
Оставь мою жизнь наполненной тобой
Cuida de mí, cuida de
Заботься обо мне, заботиться обо мне
Cuida de (¡uoh!)
Заботься обо мне (уох!)
Amén, amén (amén, amén)
Аминь, аминь (аминь, аминь)
Aquieta mi inquietud, te pido (quítame, quítame este dolor)
Успокой мою тревогу, прошу тебя (забери, забери эту боль)
Amén (¡no!), amén (amén)
Аминь (нет!), аминь (аминь)
Y quítame el dolor (quítame, quítame el dolor)
И забери мою боль (забери, забери боль)
Amén (amén), amén (amén)
Аминь (аминь), аминь (аминь)
Aquieta mi inquietud, te pido
Успокой мою тревогу, прошу тебя
Amén (amén), amén (amén, amén, amén)
Аминь (аминь), аминь (аминь, аминь, аминь)
Y quítame el dolor (¡quítame!)
И забери мою боль (забери!)
Ah-ay, cuida de
Ах-ай, заботься обо мне
Llévame a de la mano
Возьми меня за руку
Ay, cuida, cuida
Ай, заботься, заботься
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет





Writer(s): Ricardo Montaner, Camilo Echeverri, Mauricio Alberto Reglero Rodriguez, Evaluna Montaner, Ricardo Andres Reglero, Ricardo Lopez


Attention! Feel free to leave feedback.