Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo No Fumo
Ich rauche nicht
¿Para
qué
volver
a
amar?
Wozu
sich
wieder
verlieben?
No
me
quiero
equivocar
Ich
will
keinen
Fehler
machen
Como
acostumbro
Wie
ich
es
gewohnt
bin
No
es
que
tenga
mala
suerte
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
Pech
habe
Porque
yo
no
tengo
suerte
Denn
ich
habe
kein
Glück
Como
la
tienen
algunos
Wie
manche
es
haben
El
amor
me
pone
mal
Die
Liebe
tut
mir
nicht
gut
Me
dan
ganas
de
fumar
Ich
bekomme
Lust
zu
rauchen
Y
yo
no
fumo
Und
ich
rauche
nicht
No
me
quiero
ilusionar
Ich
will
mir
keine
Hoffnungen
machen
Y
volver
a
tropezar
Und
wieder
stolpern
Como
acostumbro
Wie
ich
es
gewohnt
bin
Te
lo
agradezco,
pero
no
me
beses
Ich
danke
dir,
aber
küss
mich
nicht
Será
muy
buena
tu
intención
Deine
Absicht
mag
sehr
gut
sein
Podrás
ser
una
en
un
millón
Du
magst
eine
unter
Millionen
sein
Pero
al
amor
te
le
pareces
Aber
du
ähnelst
der
Liebe
Y
de
eso
me
estoy
alejando
Und
davon
entferne
ich
mich
gerade
El
corazón
estoy
cuidando
Ich
passe
auf
mein
Herz
auf
Hazme
caso,
por
favor
desaparece
Hör
auf
mich,
bitte
verschwinde
Te
lo
agradezco,
pero
no
Ich
danke
dir,
aber
nein
Aunque
seas
una
en
un
millón
Auch
wenn
du
eine
unter
Millionen
bist
¿Para
qué
volver
a
amar?
Wozu
sich
wieder
verlieben?
No
te
quiero
lastimar
Ich
will
dich
nicht
verletzen
No
lo
mereces
Du
verdienst
das
nicht
Ya
estuve
en
esta
situación
Ich
war
schon
in
dieser
Situation
Sé
que
en
esta
relación
Ich
weiß,
dass
in
dieser
Beziehung
Habrá
un
herido
en
un
par
de
meses
Es
in
ein
paar
Monaten
einen
Verletzten
geben
wird
El
amor
me
pone
mal
Die
Liebe
tut
mir
nicht
gut
Me
dan
ganas
de
fumar
Ich
bekomme
Lust
zu
rauchen
Y
yo
no
fumo
Und
ich
rauche
nicht
No
me
quiero
ilusionar
Ich
will
mir
keine
Hoffnungen
machen
Y
volver
a
tropezar
Und
wieder
stolpern
Como
acostumbro
Wie
ich
es
gewohnt
bin
Te
lo
agradezco,
pero
no
me
beses
Ich
danke
dir,
aber
küss
mich
nicht
Será
muy
buena
tu
intención
Deine
Absicht
mag
sehr
gut
sein
Podrás
ser
una
en
un
millón
Du
magst
eine
unter
Millionen
sein
Pero
al
amor
te
le
pareces
Aber
du
ähnelst
der
Liebe
Y
de
eso
me
estoy
alejando
Und
davon
entferne
ich
mich
gerade
El
corazón
estoy
cuidando
Ich
passe
auf
mein
Herz
auf
Hazme
caso,
por
favor
desaparece
Hör
auf
mich,
bitte
verschwinde
Te
lo
agradezco,
pero
no
Ich
danke
dir,
aber
nein
Aunque
seas
una
en
un
millón
Auch
wenn
du
eine
unter
Millionen
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Montaner, Yasmil Marrufo, Edgar Barrera, Ricardo Lopez, Luis Fernando Castillo
Attention! Feel free to leave feedback.