Lyrics and translation Ricardo Montaner feat. Maurizio Macchioni and Renato Cantelle - Tributo Al Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tributo Al Amor
Дань любви
Hoy
canto
para
tí
Сегодня
я
пою
для
тебя,
A
toda
tú
geografía
Для
всей
твоей
географии.
Hoy
canto
para
tí...
Сегодня
я
пою
для
тебя...
Bien
de
manos
en
la
Gran
Vía
Гуляя
по
Гран
Виа,
Hoy
todito
el
mundo
nos
sonríe,
Сегодня
весь
мир
нам
улыбается,
Sonríe
el
del
restaurante
no
nos
cobró...
no
Улыбается
владелец
ресторана,
он
не
взял
с
нас
денег...
нет.
Hoy
canto
para
tí
en
medio
del
aguadero
Сегодня
я
пою
для
тебя
посреди
водопоя,
Hoy
canto
para
tí...
bien...
entre
reforma
y
el
centro
Сегодня
я
пою
для
тебя...
хорошо...
между
Реформой
и
центром.
Esta
música
que
a
mi
me
gusta...
s
Эта
музыка,
которая
мне
нравится...
Sonríe
el
del
restaurante
no
nos
cobró
y
nos
fuimos
sin
pagar...
Улыбается
владелец
ресторана,
он
не
взял
с
нас
денег,
и
мы
ушли,
не
заплатив...
Tributo
al
amor
de
quien
se
enamoré
Дань
любви
той,
в
которую
я
влюбился,
Al
que
peleó
tiene
su
alma
de
duelo
Той,
которая
боролась,
душа
её
в
печали.
A
la
muchedumbre
que
manifiesta
Толпе,
которая
заявляет
Por
el
amor
en
plena
linea
de
fuego
О
любви
на
линии
огня.
Tributo
a
tu
cara
a
tu
sonrisa
a
Дань
твоему
лицу,
твоей
улыбке,
Tu
mirada
doy
homenaje
a
tu
nombre
Твоему
взгляду,
я
воздаю
должное
твоему
имени.
Tributo
a
tu
voz
a
tu
caminar
a
tus
creencias
Дань
твоему
голосу,
твоей
походке,
твоим
убеждениям
Y
a
esa
bendita
vergüenza
И
этой
благословенной
застенчивости.
Te
pienso
Я
думаю
о
тебе.
Hoy
vale
mi
vida
una
cuarta
parte,
Сегодня
моя
жизнь
стоит
грош,
Ando
moribundo
el
pasto
de
este
parque.
Я
умираю
на
траве
этого
парка.
Hoy
no
voy
a
sangrar
en
la
afeitada,
Сегодня
я
не
буду
кровоточить
при
бритье,
Mi
cara
arde
por
otra
cortada.
Мое
лицо
горит
от
другого
пореза.
Hoy
me
valen
dos
pesos
los
valores.
Сегодня
мне
безразличны
ценности.
Me
queda
de
humildad
sólo
unas
fichas.
От
моей
скромности
остались
лишь
крохи.
Hoy
buscaba
tu
amor
en
un
diccionario
Сегодня
я
искал
твою
любовь
в
словаре
Y
me
pasé
completo
el
abecedario.
И
просмотрел
весь
алфавит.
Valen
mis
caricias
algo
en
tu
memoria,
Значат
ли
мои
ласки
что-то
в
твоей
памяти,
Hay
en
ese
olvido
algo
de
mi
historia.
Есть
ли
в
этом
забвении
что-то
от
моей
истории.
Vale
que
lo
grite
a
cada
transeúnte:
Хочу
кричать
каждому
прохожему:
Todavía
te
pienso,
todavía
te
pienso.
Я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
я
всё
ещё
думаю
о
тебе.
Te
pienso.
Я
думаю
о
тебе.
Hoy
el
ruido
del
mar
me
deja
sordo,
Сегодня
шум
моря
оглушает
меня,
Ahora
mis
olas
no
llegan
a
tu
orilla.
Теперь
мои
волны
не
достигают
твоего
берега.
Me
robé
de
tu
playa
unos
corales,
a
Я
украл
с
твоего
пляжа
кораллы,
Lgo
de
tu
agua
para
no
secarme.
Немного
твоей
воды,
чтобы
не
засохнуть.
Y
todavía
te
pienso,
y
todavía
te
pienso,
И
я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
и
я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
Pienso,
amor,
te
pienso.
Думаю,
любовь
моя,
думаю
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piero Cassano, Ricardo Montaner
Album
Es Así
date of release
22-10-1997
Attention! Feel free to leave feedback.