ricardo Montaner - A Donde Va El Amor - translation of the lyrics into German

A Donde Va El Amor - ricardo Montanertranslation in German




A Donde Va El Amor
Wohin geht die Liebe
En silencio estoy aqui
Still bin ich hier
Suavemente como en sueños, me acerco a ti
Sanft wie in Träumen nähere ich mich dir
Sin poder decirte te amo
Ohne dir sagen zu können, dass ich dich liebe
No imaginas que dificil es
Du ahnst nicht, wie schwer es ist
Mirarte asi dormida mientras
Dich so schlafend anzusehen, während
Acaba nuestra historia
Unsere Geschichte endet
En esta noche rota y triste
In dieser zerbrochenen und traurigen Nacht
No, yo no puedo despertarte
Nein, ich kann dich nicht wecken
Y perderme entre tus manos
Und mich in deinen Händen verlieren
Como arena
Wie Sand
Dónde va el amor que calla
Wohin geht die Liebe, die schweigt
Que se lleva en el alma
Die man in der Seele trägt
Y se va alejando como el viento
Und sich entfernt wie der Wind
A dónde va el amor que olvida
Wohin geht die Liebe, die vergisst
Que te quema la vida
Die dir das Leben verbrennt
Y se duerme poco a poco con dolor
Und langsam mit Schmerz einschläft
Te recorro en mis recuerdos
Ich gehe dich in meinen Erinnerungen durch
Y otra vez descubro que tu cuerpo
Und entdecke wieder, dass dein Körper
Arde en mi memoria
In meiner Erinnerung brennt
Como un fuego viejo y eterno
Wie ein altes und ewiges Feuer
Acaso volveran de algún modo
Werden sie vielleicht irgendwie zurückkehren
Tantos besos que guarde en tu boca
So viele Küsse, die ich auf deinen Lippen bewahrte
Dónde va el amor que calla
Wohin geht die Liebe, die schweigt
Que se lleva en el alma
Die man in der Seele trägt
Y se va alejando como el viento
Und sich entfernt wie der Wind
A dónde va el amor que olvida
Wohin geht die Liebe, die vergisst
Que te quema la vida
Die dir das Leben verbrennt
Y se duerme poco a poco con dolor
Und langsam mit Schmerz einschläft
Pero al verte siento miedo
Aber wenn ich dich sehe, fühle ich Angst
De decir tu nombre por última vez
Deinen Namen zum letzten Mal zu sagen
Dime a dónde va el amor que calla
Sag mir, wohin geht die Liebe, die schweigt
Que se lleva en el alma
Die man in der Seele trägt
Y se va alejando como el viento
Und sich entfernt wie der Wind
A dónde va el amor que olvida
Wohin geht die Liebe, die vergisst
Que te quema la vida
Die dir das Leben verbrennt
Y se duerme pocoa poco con dolor
Und langsam mit Schmerz einschläft
Que extraño es
Wie seltsam es ist





Writer(s): Juan Carlos Medina Perez, Juan Carlos D'mingo


Attention! Feel free to leave feedback.