ricardo Montaner - Abuelita - translation of the lyrics into German

Abuelita - ricardo Montanertranslation in German




Abuelita
Omi
¡Abuelita!
Omi!
¡Abuelita!
Omi!
Abuelita
Omi
Abuelita
Omi
Pasito lento y tu piel muy suavecita
Langsamer Schritt und deine Haut ganz weich.
Aferrada a tu mecedor
Festgeklammert an deinen Schaukelstuhl
Tejiendo el tiempo
Die Zeit webend
Bordando el amor
Die Liebe stickend
Con tu mirada puesta en un rincón
Mit deinem Blick auf eine Ecke gerichtet
Triste y lejana meciendo el adiós
Traurig und fern den Abschied wiegend
El invierno otra vez llegó
Der Winter kam wieder
Y con el frío la humedad, el dolor
Und mit der Kälte die Feuchtigkeit, der Schmerz
Ese recuerdo que quebró tu piel
Jene Erinnerung, die deine Haut brach
Y tus deseos de vivir también
Und deine Lebenslust auch
Abuelita
Omi
Abuelita
Omi
Pasito lento
Langsamer Schritt
Y tu piel
Und deine Haut
Muy suavecita
Ganz weich
Abuelita
Omi
Mi viejita
Mein Mütterchen
Más de setenta
Über siebzig
Y sigues estando
Und du bist immer noch
Bonita
Hübsch
En tu memoria
In deiner Erinnerung
Vaga una canción
Schwebt ein Lied
La serenata
Die Serenade
De un domingo de sol
Eines sonnigen Sonntags
Cuando una lágrima
Wenn eine Träne
De pronto asomó
Plötzlich hervorkam
Y te das cuenta
Und du bemerkst
Que el tiempo voló
Dass die Zeit verflog
Abuelita
Omi
Abuelita
Omi
Pasito lento y tu piel
Langsamer Schritt und deine Haut
Muy suavecita
Ganz weich
Abuelita
Omi
Mi viejita
Mein Mütterchen
Más de setenta y sigues estando bonita
Über siebzig und du bist immer noch hübsch
Cómo no voy a acordarme
Wie könnte ich mich nicht erinnern
Cuando amasabas en casa
Als du zu Hause Teig geknetet hast
Y jugaba a las escondidas
Und ich Verstecken spielte
Para robarte el pan de la cocina
Um dir das Brot aus der Küche zu stehlen
Y los domingos en familia
Und die Sonntage mit der Familie
Éramos más de veinte
Waren wir mehr als zwanzig
Rodeando la gran mesa
Um den großen Tisch versammelt
Y el asado a la parrilla
Und das Grillfleisch vom Rost
El vino, el fútbol después
Der Wein, danach der Fußball
Y las famosas discusiones de los mayores
Und die berühmten Diskussionen der Erwachsenen
Que si la política, que si la plata
Ob über Politik, ob über Geld
Que si aumentó el costo de la vida
Ob die Lebenshaltungskosten gestiegen sind
Que si el perro viejo mordió a uno de los chicos, yo no
Ob der alte Hund eines der Kinder gebissen hat, ich weiß nicht
Terminábamos siempre igual
Endeten wir immer gleich
Como todos los domingos, a las patadas
Wie jeden Sonntag, im Streit
Pero a la semana siguiente
Aber in der nächsten Woche
Volvíamos como siempre a casa de la abuela
Kamen wir wie immer zum Haus der Oma zurück
A tu casa
Zu deinem Haus
A la casa de la viejita bonita
Zum Haus des hübschen Mütterchens
De la abuelita
Der Omi
Abuelita
Omi
Abuelita
Omi
Pasito lento y tu piel
Langsamer Schritt und deine Haut
Muy suavecita
Ganz weich
Abuelita (¡abuelita!)
Omi (Omi!)
Abuelita
Omi
Más de setenta y sigues estando bonita
Über siebzig und du bist immer noch hübsch
Abuelita
Omi
Abuelita
Omi
Pasito lento y tu piel
Langsamer Schritt und deine Haut
Muy suavecita
Ganz weich
Abuelita
Omi
Muchachita
Kleines Mädchen





Writer(s): Ricardo Montaner


Attention! Feel free to leave feedback.