Lyrics and translation ricardo Montaner - Abuelita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasito
lento
y
tu
piel
muy
suavecita
Медленная
походка
и
твоя
кожа
такая
нежная
Aferrada
a
tu
mecedor
Держишься
за
свой
качающийся
стул
Tejiendo
el
tiempo
Плетя
время
Bordando
el
amor
Вышивая
любовь
Con
tu
mirada
puesta
en
un
rincón
С
твоим
взглядом,
устремленным
в
угол
Triste
y
lejana
meciendo
el
adiós
Грустным
и
далеким,
качая
прощание
El
invierno
otra
vez
llegó
Зима
снова
пришла
Y
con
el
frío
la
humedad,
el
dolor
И
с
холодом
сырость,
боль
Ese
recuerdo
que
quebró
tu
piel
Это
воспоминание,
которое
избороздило
твою
кожу
Y
tus
deseos
de
vivir
también
И
твое
желание
жить
тоже
Pasito
lento
Медленная
походка
Muy
suavecita
Такая
нежная
Más
de
setenta
Больше
семидесяти
Y
sigues
estando
И
ты
все
еще
En
tu
memoria
В
твоей
памяти
Vaga
una
canción
Блуждает
песня
De
un
domingo
de
sol
Солнечного
воскресенья
Cuando
una
lágrima
Когда
слеза
De
pronto
asomó
Вдруг
появилась
Y
te
das
cuenta
И
ты
понимаешь
Que
el
tiempo
voló
Что
время
пролетело
Pasito
lento
y
tu
piel
Медленная
походка
и
твоя
кожа
Muy
suavecita
Такая
нежная
Más
de
setenta
y
sigues
estando
bonita
Больше
семидесяти
и
ты
все
еще
красивая
Cómo
no
voy
a
acordarme
Как
я
могу
не
помнить
Cuando
amasabas
en
casa
Когда
ты
месила
тесто
дома
Y
jugaba
a
las
escondidas
И
я
играл
в
прятки
Para
robarte
el
pan
de
la
cocina
Чтобы
украсть
хлеб
из
кухни
Y
los
domingos
en
familia
И
воскресенья
в
семье
Éramos
más
de
veinte
Нас
было
больше
двадцати
Rodeando
la
gran
mesa
Вокруг
большого
стола
Y
el
asado
a
la
parrilla
И
мясо
на
гриле
El
vino,
el
fútbol
después
Вино,
потом
футбол
Y
las
famosas
discusiones
de
los
mayores
И
знаменитые
споры
старших
Que
si
la
política,
que
si
la
plata
Что
политика,
что
деньги
Que
si
aumentó
el
costo
de
la
vida
Что
выросла
стоимость
жизни
Que
si
el
perro
viejo
mordió
a
uno
de
los
chicos,
yo
no
sé
Что
старая
собака
укусила
одного
из
детей,
я
не
знаю
Terminábamos
siempre
igual
Мы
всегда
заканчивали
одинаково
Como
todos
los
domingos,
a
las
patadas
Как
и
все
воскресенья,
ссорой
Pero
a
la
semana
siguiente
Но
на
следующей
неделе
Volvíamos
como
siempre
a
casa
de
la
abuela
Мы
возвращались,
как
всегда,
в
дом
бабушки
A
la
casa
de
la
viejita
bonita
В
дом
красивой
старушки
Pasito
lento
y
tu
piel
Медленная
походка
и
твоя
кожа
Muy
suavecita
Такая
нежная
Abuelita
(¡abuelita!)
Бабушка
(бабушка!)
Más
de
setenta
y
sigues
estando
bonita
Больше
семидесяти
и
ты
все
еще
красивая
Pasito
lento
y
tu
piel
Медленная
походка
и
твоя
кожа
Muy
suavecita
Такая
нежная
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Montaner
Album
Cada Día
date of release
04-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.