Lyrics and translation ricardo Montaner - Amarte Es Un Pecado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amarte Es Un Pecado
Любить тебя - мой грех
Amarte
como
lo
hice
yo
Любить
тебя
так,
как
любил
я,
Sin
límite
en
el
horizonte
Без
границ
на
горизонте,
Resulta
siempre
un
juego
peligroso
Всегда
оказывается
опасной
игрой,
Porque
al
final
el
que
más
dio
es
el
perdedor
Потому
что
в
конце
концов
тот,
кто
отдал
больше,
проигрывает.
Amarte
como
lo
hice
yo
Любить
тебя
так,
как
любил
я,
Paseándome
por
ti
la
vida
Проживая
жизнь
ради
тебя,
Gasté
cien
mil
palabras
en
el
viento
Я
потратил
сто
тысяч
слов
на
ветер,
Y
me
entregué
a
cada
momento
И
отдавал
себя
каждый
миг,
Para
hacerte
feliz
Чтобы
сделать
тебя
счастливой.
Amarte
es
mi
pecado
Любить
тебя
- мой
грех,
Porque
adorarte
fue
una
fantasía
Потому
что
обожать
тебя
было
фантазией,
Porque
quererte
fue
una
tontería
y
le
hice
caso
al
corazón
Потому
что
хотеть
тебя
было
глупостью,
и
я
послушал
свое
сердце.
Amarte
es
mi
pecado
Любить
тебя
- мой
грех,
Por
no
entender
que
nunca
fuiste
mía
За
то,
что
не
понял,
что
ты
никогда
не
была
моей,
Por
las
ganas
de
llenar
este
vacío
Из-за
желания
заполнить
эту
пустоту,
Que
se
formó
entre
el
sentimiento
y
la
razón
Образовавшуюся
между
чувством
и
разумом.
Amarte
es
mi
pecado
Любить
тебя
- мой
грех.
Amarte
como
lo
hice
yo
Любить
тебя
так,
как
любил
я,
Sin
darle
tregua
al
sentimiento
Не
давая
передышки
чувствам,
Resulta
siempre
un
juego
peligroso
Всегда
оказывается
опасной
игрой,
Porque
al
final
el
que
más
dio
es
el
perdedor
Потому
что
в
конце
концов
тот,
кто
отдал
больше,
проигрывает.
Amarte
como
lo
hice
yo
Любить
тебя
так,
как
любил
я,
Vaciándome
por
ti
los
días
Опустошая
ради
тебя
свои
дни,
Gasté
cien
mil
palabras
en
el
viento
Я
потратил
сто
тысяч
слов
на
ветер,
Y
me
entregué
a
cada
momento
И
отдавал
себя
каждый
миг,
Para
verte
feliz,
oh,
oh
Чтобы
видеть
тебя
счастливой,
ох,
ох.
Amarte
es
mi
pecado
Любить
тебя
- мой
грех,
Porque
adorarte
fue
una
fantasía
Потому
что
обожать
тебя
было
фантазией,
Porque
quererte
fue
una
tontería
y
le
hice
caso
al
corazón
Потому
что
хотеть
тебя
было
глупостью,
и
я
послушал
свое
сердце.
Amarte
es
mi
pecado
Любить
тебя
- мой
грех,
Por
no
entender
que
nunca
fuiste
mía
За
то,
что
не
понял,
что
ты
никогда
не
была
моей,
Y
por
las
ganas
de
llenar
este
vacío
И
из-за
желания
заполнить
эту
пустоту,
Que
se
formó
entre
el
sentimiento
y
la
razón
Образовавшуюся
между
чувством
и
разумом.
Amarte
es
mi
pecado,
oh,
oh,
oh
Любить
тебя
- мой
грех,
ох,
ох,
ох.
Amarte
es
mi
pecado
Любить
тебя
- мой
грех,
Por
no
entender
que
nunca
fuiste
mía
За
то,
что
не
понял,
что
ты
никогда
не
была
моей,
Por
las
ganas
de
llenar
este
vacío
Из-за
желания
заполнить
эту
пустоту,
Que
se
formó
entre
el
sentimiento
y
la
razón
Образовавшуюся
между
чувством
и
разумом.
Amarte
es
mi
pecado,
oh,
no
Любить
тебя
- мой
грех,
ох,
нет.
Amarte
es
mi
pecado,
na,
na,
ah
Любить
тебя
- мой
грех,
на,
на,
ах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Avendano Luhrs
Attention! Feel free to leave feedback.