ricardo Montaner - Convénceme - translation of the lyrics into German

Convénceme - ricardo Montanertranslation in German




Convénceme
Überzeuge mich
Convénceme que la semana
Überzeuge mich, dass die Woche
Contigo tiene dos domingos
Mit dir zwei Sonntage hat
Y que la noche es joven
Und dass die Nacht jung ist
Aunque sea madrugada
Auch wenn es schon dämmert
Convénceme que no hace falta
Überzeuge mich, dass es nicht nötig ist
Salir corriendo a la oficina
Ins Büro zu rennen
Hoy a las tantas quiero dormirme
Heute um diese späte Stunde will ich einschlafen
Convénceme que no hay rutina
Überzeuge mich, dass es keine Routine gibt
Dime que la luna es roja
Sag mir, dass der Mond rot ist
Que sus mejillas son de queso
Dass seine Wangen aus Käse sind
Y que venden arcoíris importados, y eso es cierto
Und dass sie importierte Regenbögen verkaufen, und das stimmt
Que el cielo se quedó sin agua
Dass dem Himmel das Wasser ausging
Y que el agua se mudó al desierto
Und dass das Wasser in die Wüste zog
Dime, mi vida, que todo esto
Sag mir, mein Leben, dass all dies
Termina en un final de cuento
In einem Märchenende endet
Convénceme de ser feliz
Überzeuge mich, glücklich zu sein
Convénceme
Überzeuge mich
Convénceme de no morir
Überzeuge mich, nicht zu sterben
Convénceme
Überzeuge mich
Que no es igual
Dass es nicht dasselbe ist
Felicidad y plenitud
Glück und Erfüllung
Que un rato entre los dos
Wie ein Moment zwischen uns beiden
Que una vida sin tu amor
Wie ein Leben ohne deine Liebe
Meses de cinco semanas
Monate mit fünf Wochen
Y años de cuatro febreros
Und Jahre mit vier Februaren
Hacer agostos en tu piel
Sommerhitze auf deiner Haut erleben
Un sábado de enero
An einem Samstag im Januar
Que el sueño se quedó despierto
Dass der Traum wach blieb
Y que la rosa se vistió de perla
Und dass die Rose sich mit Perlen kleidete
Dime, mi vida, que todo esto
Sag mir, mein Leben, dass all dies
Termina en un final de cuento
In einem Märchenende endet
Convénceme de ser feliz
Überzeuge mich, glücklich zu sein
Convénceme
Überzeuge mich
Convénceme de no morir
Überzeuge mich, nicht zu sterben
Convénceme
Überzeuge mich
Que no es igual
Dass es nicht dasselbe ist
Felicidad y plenitud
Glück und Erfüllung
Que un rato entre los dos
Wie ein Moment zwischen uns beiden
Que una vida sin tu amor
Wie ein Leben ohne deine Liebe
Estar sin ti
Ohne dich zu sein
Atado con cadenas
Mit Ketten gefesselt
Viviría amando en esclavitud
Würde ich liebend in Sklaverei leben
Convénceme de ser feliz
Überzeuge mich, glücklich zu sein
Convénceme
Überzeuge mich
Convénceme de no morir
Überzeuge mich, nicht zu sterben
Convénceme
Überzeuge mich
Que no es igual
Dass es nicht dasselbe ist
Felicidad y plenitud
Glück und Erfüllung
Que un rato entre los dos
Wie ein Moment zwischen uns beiden
Que una vida sin tu amor
Wie ein Leben ohne deine Liebe
Convénceme que el cielo existe
Überzeuge mich, dass der Himmel existiert





Writer(s): Ricardo Montaner, Hector Eduardo Reglero Montaner


Attention! Feel free to leave feedback.