Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Nacen Amores
Wenn Lieben erwachen
Cuando
nacen
amores
Wenn
Lieben
erwachen
Una
aureola
nos
cubre
Bedeckt
uns
ein
Heiligenschein
Nos
llenamos
de
sueños
Wir
füllen
uns
mit
Träumen
Cuando
llegan
las
luces
Wenn
die
Lichter
kommen
Del
color
que
buscamos
Der
Farbe,
die
wir
suchen
Somos
una
pradera
Sind
wir
eine
Wiese
Cuando
nacen
amores,
Wenn
Lieben
erwachen,
Somos
como
los
niños
Sind
wir
wie
die
Kinder
Que
de
nada
lloramos
Die
über
nichts
weinen
Somos
unos
felinos
Sind
wir
wie
Raubkatzen
Que
buscamos
el
roce,
Die
die
Berührung
suchen,
La
mirada
y
el
mimo
Den
Blick
und
die
Zärtlichkeit
De
la
mano
del
amo
Der
Hand
des
Herrchens
Cuando
nacen
amores,
los
amores
Wenn
Lieben
erwachen,
die
Lieben
Una
emocion
como
ninguna
Ein
Gefühl
wie
kein
anderes
Nos
justifica
ante
la
vida
Rechtfertigt
uns
vor
dem
Leben
Amor
del
mio,
Meine
Liebe,
Intenso
y
puro
Intensiv
und
rein
Siento
que
vivo,
Ich
fühle,
dass
ich
lebe,
Cuando
te
miro
respiro
Wenn
ich
dich
ansehe,
atme
ich
Amor
eterno,
Ewige
Liebe,
Dame
una
excusa
para
amarte
otra
vez
Gib
mir
einen
Grund,
dich
wieder
zu
lieben
Amor
del
mio,
Meine
Liebe,
Incalculable,
Unermesslich,
Puedo
morir,
Ich
kann
sterben,
Si
estoy
muriendo
contigo
Wenn
ich
mit
dir
sterbe
Amor
del
mio,
Meine
Liebe,
Amame
ahora
que
acaba
de
empezar
la
cancion
Liebe
mich
jetzt,
da
das
Lied
gerade
begonnen
hat
Cuando
nacen
amores
somos
seres
de
veras
Wenn
Lieben
erwachen,
sind
wir
wahre
Wesen
Y
la
gente
que
pasan
nos
arrojan
las
flores
Und
die
Leute,
die
vorbeigehen,
werfen
uns
Blumen
zu
No
miramos
al
cielo
porque
el
cielo
es
pequeño
Wir
schauen
nicht
zum
Himmel,
weil
der
Himmel
klein
ist
Cuando
nacen
amores,
los
amores
Wenn
Lieben
erwachen,
die
Lieben
El
universo
esta
en
la
cama,
Das
Universum
ist
im
Bett,
Y
las
palabras
son
la
luna
Und
die
Worte
sind
der
Mond
Amor
del
mio,
Meine
Liebe,
Intenso
y
puro
Intensiv
und
rein
Sinto
que
vivo,
Ich
fühle,
dass
ich
lebe,
Cuando
te
miro
respiro
Wenn
ich
dich
ansehe,
atme
ich
Amor
eterno,
Ewige
Liebe,
Dame
una
excusa
para
amarte
otra
vez
Gib
mir
einen
Grund,
dich
wieder
zu
lieben
Amor
del
mio,
Meine
Liebe,
Incalculable,
Unermesslich,
Puedo
morir,
Ich
kann
sterben,
Si
estoy
muriendo
contigo
Wenn
ich
mit
dir
sterbe
Amor
del
mio,
Meine
Liebe,
Amame
ahora
que
ya
va
a
terminar
nuestra
cancion
Liebe
mich
jetzt,
da
unser
Lied
gleich
endet
Cuando
nacen
amores
Wenn
Lieben
erwachen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Montaner, Franco Ciani, Cassiano Piel Angelo, Aderio Cogliati
Attention! Feel free to leave feedback.