Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
embrujo
se
quedó
a
mitad
Der
Zauber
blieb
auf
halbem
Weg
stehen
Se
hizo
añicos
la
felicidad
Das
Glück
zerbrach
in
tausend
Stücke
Y
en
pedazos
el
amor
se
fue
a
morir
Und
in
Stücken
ging
die
Liebe
sterben
Frente
al
cielo
de
una
playa
hostíl
Vor
dem
Himmel
eines
feindseligen
Strandes
El
te
amo
se
vistio
y
se
fue
Das
'Ich
liebe
dich'
zog
sich
an
und
ging
Se
redujo
a
un
ya
te
vas
a
ir
Es
reduzierte
sich
auf
ein
'Du
gehst
gleich?'
Y
la
caricia
solo
el
nombre
de
un
hotel
Und
die
Zärtlichkeit
nur
der
Name
eines
Hotels
Suele
darnos
sueño
recordar
Die
Erinnerung
macht
uns
oft
schläfrig
Desesperanza
Verzweiflung
Amor
que
esta
bajo
palabra
Liebe,
die
unter
Bewährung
steht
Convicto
y
condenado
a
muerte
Schuldig
gesprochen
und
zum
Tode
verurteilt
Sin
derechos
mucho
menos
libertad
Ohne
Rechte,
geschweige
denn
Freiheit
Desesperanza
Verzweiflung
Amores
que
se
dan
de
baja
Lieben,
die
abgemeldet
werden
Verdades
que
se
vuelven
falsas
Wahrheiten,
die
falsch
werden
Para
siempres
convertidos
en
jamas
Für
immer,
verwandelt
in
niemals
La
mirada
no
volvio
a
saber
Der
Blick
erfuhr
nie
wieder
De
miradas
y
de
labios
de
leer
Von
Blicken
und
von
Lippen
zu
lesen
La
imaginación
perdió
creatividad
Die
Vorstellungskraft
verlor
ihre
Kreativität
Y
el
suspiro
su
capacidad
Und
der
Seufzer
seine
Fähigkeit
Deesesperanza
Verzweiflung
Amor
que
esta
bajo
palabra
Liebe,
die
unter
Bewährung
steht
Convicto
y
condenado
a
muerte
Schuldig
gesprochen
und
zum
Tode
verurteilt
Sin
derechos
mucho
menos
libertad
Ohne
Rechte,
geschweige
denn
Freiheit
Desesperanza
Verzweiflung
Amores
que
se
dan
de
baja
Lieben,
die
abgemeldet
werden
Verdades
que
se
vuelven
falsas
Wahrheiten,
die
falsch
werden
Para
siempres
convertidos
en
jamas
Für
immer,
verwandelt
in
niemals
Le
creimos
al
fantasma
y
nos
gano
Wir
glaubten
dem
Gespenst
und
es
besiegte
uns
Desesperados
nos
dejó
Verzweifelt
ließ
es
uns
zurück
Desesperados
sin
amor
Verzweifelt
ohne
Liebe
Desesperanza
Verzweiflung
Amor
que
esta
bajo
palabra
Liebe,
die
unter
Bewährung
steht
Convicto
y
condenado
a
muerte
Schuldig
gesprochen
und
zum
Tode
verurteilt
Sin
derechos
mucho
menos
libertad
Ohne
Rechte,
geschweige
denn
Freiheit
Desesperanza
Verzweiflung
Amores
que
se
dan
de
baja
Lieben,
die
abgemeldet
werden
Verdades
que
se
vuelven
falsas
Wahrheiten,
die
falsch
werden
Para
siempres
convertidos
en
jamas
Für
immer,
verwandelt
in
niemals
Le
creimos
al
fantasma
y
nos
gano
Wir
glaubten
dem
Gespenst
und
es
besiegte
uns
Desesperanzaaa
Verzweifluuuung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kike Santander, Ricardo Montaner
Attention! Feel free to leave feedback.