ricardo Montaner - Desesperanza - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ricardo Montaner - Desesperanza




Desesperanza
Отчаяние
El embrujo se quedó a mitad
Наваждение остановилось на полуслове
Se hizo añicos la felicidad
Счастье разбилось вдребезги
Y en pedazos el amor se fue a morir
И любовь умерла, разорванная на части
Frente al cielo de una playa hostíl
Перед лицом безжалостного морского берега
El te amo se vistio y se fue
тебя люблю" стало "ты уезжаешь"
Se redujo a un ya te vas a ir
Превратилось в скудное "нам пора расстаться"
Y la caricia solo el nombre de un hotel
А ласка стала лишь названием отеля
Suele darnos sueño recordar
Воспоминания часто навевают грусть
Desesperanza
Отчаяние
Amor que esta bajo palabra
Любовь, данная с оговорками
Convicto y condenado a muerte
Приговорена к смерти, как преступница
Sin derechos mucho menos libertad
Лишенная прав, тем более свободы
Desesperanza
Отчаяние
Amores que se dan de baja
Любовь, ушедшая в небытие
Verdades que se vuelven falsas
Правда превратилась в ложь
Para siempres convertidos en jamas
И "навсегда" обратилось в "никогда"
La mirada no volvio a saber
Взгляд утратил понимание
De miradas y de labios de leer
Как читать по губам и взглядам
La imaginación perdió creatividad
Фантазия потеряла свою силу
Y el suspiro su capacidad
А вздохи - свою емкость
Deesesperanza
Отчаяние
Amor que esta bajo palabra
Любовь, данная с оговорками
Convicto y condenado a muerte
Приговорена к смерти, как преступница
Sin derechos mucho menos libertad
Лишенная прав, тем более свободы
Desesperanza
Отчаяние
Amores que se dan de baja
Любовь, ушедшая в небытие
Verdades que se vuelven falsas
Правда превратилась в ложь
Para siempres convertidos en jamas
И "навсегда" обратилось в "никогда"
Desesperados
Отчаявшиеся
Le creimos al fantasma y nos gano
Мы поверили призраку, и он победил нас
Desesperados nos dejó
Он оставил нас отчаявшимися
Desesperados sin amor
Отчаявшимися, лишенными любви
Desesperanza
Отчаяние
Amor que esta bajo palabra
Любовь, данная с оговорками
Convicto y condenado a muerte
Приговорена к смерти, как преступница
Sin derechos mucho menos libertad
Лишенная прав, тем более свободы
Desesperanza
Отчаяние
Amores que se dan de baja
Любовь, ушедшая в небытие
Verdades que se vuelven falsas
Правда превратилась в ложь
Para siempres convertidos en jamas
И "навсегда" обратилось в "никогда"
Desesperados
Отчаявшиеся
Le creimos al fantasma y nos gano
Мы поверили призраку, и он победил нас
Desesperados
Отчаявшиеся
(Aaa)
(Ааа)
Desesperanzaaa
Отчааание





Writer(s): Kike Santander, Ricardo Montaner


Attention! Feel free to leave feedback.