Lyrics and translation ricardo Montaner - Don Pedro Pinto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don Pedro Pinto
Дон Педро Пинто
Pedro
Pinto
personaje
de
leyendas
Педро
Пинто,
персонаж
из
легенд,
Pedro
Pinto
un
poeta
sin
escuela
Педро
Пинто,
поэт
без
образования,
Que
escribías
con
un
lápiz
parecido
a
las
estrellas
Что
писал
карандашом,
похожим
на
звезды.
Pedro
Pinto
se
te
acabó
la
espera
Педро
Пинто,
твое
ожидание
закончилось,
Pedro
Pinto
paseador
de
mis
aceras
Педро
Пинто,
гуляка
по
моим
тротуарам,
Pedro
Pinto
soldadito
de
juguete
Педро
Пинто,
игрушечный
солдатик,
Caballito
trotador
de
mis
ideas
Лошадка-качалка
моих
идей,
Pedro
Pinto
se
te
acabó
la
espera
Педро
Пинто,
твое
ожидание
закончилось.
Seria
capaz
de
decir
que
fue
un
héroe
de
batalla
Я
мог
бы
сказать,
что
он
был
героем
битвы,
Porque
colgó
las
guirnaldas
de
la
fiesta
Ведь
он
развесил
гирлянды
праздника
En
la
calle
Don
Pascual
На
улице
Дон
Паскуаль.
Sería
capaz
de
gritar
que
Don
Pedro
fue
un
bohemio
Я
мог
бы
крикнуть,
что
Дон
Педро
был
богемой,
Que
le
pintaron
los
años
para
darle
seriedad
Которому
годы
нарисовали
серьезность.
Seriedad?
Ja,ja,ja
Серьезность?
Ха-ха-ха!
Pedro
Pinto,
bailador
y
carpintero
Педро
Пинто,
танцор
и
плотник,
Pedro
Pinto,
no
pegó
una
en
el
juego
Педро
Пинто,
не
везло
в
игре,
Y
decía
que
la
amaba
a
Margarita
И
говорил,
что
любит
Маргариту.
Pedro
Pinto
se
te
acabó
la
vida
Педро
Пинто,
твоя
жизнь
закончилась.
Pedro
Pinto,
aseador
de
mis
aceras
Педро
Пинто,
подметальщик
моих
тротуаров,
Pedro
Pinto,
soldadito
de
juguete
Педро
Пинто,
игрушечный
солдатик,
Caballito
trotador
de
mis
ideas
Лошадка-качалка
моих
идей,
Pedro
Pinto,
se
te
acabó
la
espera
Педро
Пинто,
твое
ожидание
закончилось.
Sería
capaz
de
decir
que
Don
Pedro
dejó
huellas
Я
мог
бы
сказать,
что
Дон
Педро
оставил
след,
Pues
compraba
sin
monedas,
con
su
cara
de
bondad
Ведь
он
покупал
без
монет,
своим
добрым
лицом.
Sería
capaz
de
gritar
que
Don
Pedro
será
eterno
Я
мог
бы
крикнуть,
что
Дон
Педро
будет
вечным,
Porque
vivía
los
sueños,
sin
temor
a
despertar
Потому
что
жил
мечтами,
не
боясь
проснуться.
Y
Don
Pedro
fue
la
causa
И
Дон
Педро
был
причиной,
Si
Don
Pedro
fue
la
causa
de
la
revolución
de
mi
barrio
Если
Дон
Педро
был
причиной
революции
в
моем
районе,
Fue
una
especie
de
Jesús
contemporáneo
Он
был
своего
рода
современным
Иисусом.
Fue
carpintero,
conferencista,
actor
dramático,
albañil
Он
был
плотником,
лектором,
драматическим
актером,
каменщиком,
Político,
bailarín,
mujeriego
hasta
decir
basta
Политиком,
танцором,
бабником
до
умопомрачения,
Pero
eso
sí,
dictaba
cursos
en
las
esquinas
Но,
тем
не
менее,
он
читал
лекции
на
углах
De
como
llegar
a
ser
un
marido
responsable
О
том,
как
стать
ответственным
мужем,
Ejemplar
y
hogareño
Примерным
и
домашним.
Ustedes
no
saben
cómo
hablaba
Pedro
Pinto
Вы
не
знаете,
как
говорил
Педро
Пинто,
Como
hablaba
Pedro
Pinto
Как
говорил
Педро
Пинто.
Es
tu
historia,
Pedro
Pinto,
es
un
canto
a
tu
memoria
Это
твоя
история,
Педро
Пинто,
это
песнь
твоей
памяти,
Es
tu
historia,
Pedro
Pinto,
es
un
canto
a
tu
memoria
Это
твоя
история,
Педро
Пинто,
это
песнь
твоей
памяти.
En
las
aceras
cantaba
el
compadre
Pedro
Pinto
На
тротуарах
пел
кум
Педро
Пинто,
Hoy
se
fue
de
retirada
te
digo,
yo
fui
testigo
Сегодня
он
ушел
на
покой,
говорю
тебе,
я
был
свидетелем.
Es
tu
historia,
Pedro
Pinto,
es
un
canto
a
tu
memoria
Это
твоя
история,
Педро
Пинто,
это
песнь
твоей
памяти.
Recordarte
bohemio
de
la
calle,
Вспоминая
тебя,
богема
улицы,
Tristeza,
alegría
a
mi
barrio
le
das
Грусть,
радость
ты
даришь
моему
району.
Don
Pedro
saludo
a
tu
eternidad
Дон
Педро,
приветствую
твою
вечность!
Es
tu
historia,
Pedro
Pinto,
es
un
canto
a
tu
memoria
Это
твоя
история,
Педро
Пинто,
это
песнь
твоей
памяти.
Dice
la
historia
que
fue
tu
musa,
tu
inspiración
История
гласит,
что
ты
была
его
музой,
его
вдохновением,
Que
en
la
vida
de
muchos
quedó
como
un
tema
de
amor
Что
в
жизни
многих
осталась
как
тема
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Cada Día
date of release
04-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.