Lyrics and translation ricardo Montaner - Lucia
Vuela
esta
canción
Летит
эта
песня
Para
ti,
Lucía.
Для
тебя,
Люсия.
La
más
bella
historia
de
amor
Самая
прекрасная
история
любви
Que
tuve
y
tendré.
Которую
я
имел
и
буду
иметь.
Es
una
carta
de
amor
Это
письмо
любви
Que
se
lleva
el
viento
Которое
уносит
ветер
Pintado
en
mi
voz
Нарисованное
моим
голосом
A
ningún
buzón.
В
ни
один
почтовый
ящик.
No
hay
nada
más
bello
Нет
ничего
прекраснее
Que
lo
que
nunca
he
tenido.
Того,
чего
я
никогда
не
имел.
Nada
más
amado
Нет
ничего
более
любимого
Que
lo
que
perdí.
Того,
что
я
потерял.
Perdóname
si
Прости
меня,
если
Hoy
busco
en
la
arena
Сегодня
я
ищу
на
песке
Una
luna
llena
que
Полную
луну,
которая
Arañaba
el
mar.
Гладила
море.
Si
alguna
vez
fui
un
ave
de
paso,
Если
когда-нибудь
я
был
птицей
перелетной,
Lo
olvidé
para
anidar
en
tus
brazos.
Я
забыл
об
этом,
чтобы
гнездиться
в
твоих
объятиях.
Si
alguna
vez
fui
bello
y
fui
bueno,
Если
я
когда-нибудь
был
красивым
и
добрым,
Fue
enredado
en
tu
cuello
y
tus
senos.
То
был
запутан
в
твоей
шее
и
груди.
Si
alguna
vez
fui
sabio
en
amores,
Если
я
когда-нибудь
был
мудр
в
любви,
Lo
aprendí
de
tus
labios
cantores.
Я
научился
этому
от
твоих
поющих
губ.
Si
alguna
vez
amé.
Если
я
когда-нибудь
любил.
Si
algún
día
Если
когда-нибудь
Después
de
amar,
amé,
После
любви
я
любил,
Fue
por
tu
amor,
Lucía.
То
это
было
из-за
твоей
любви,
Люсия.
Tus
recuerdos
son
Твои
воспоминания
Cada
día
más
dulces.
С
каждым
днём
становятся
всё
слаще.
El
olvido
sólo
Забвение
только
Se
llevó
la
mitad,
Унесло
половину,
Y
tu
sombra
aún
И
твоя
тень
ещё
Se
acuesta
en
mi
cama
Ложится
в
мою
постель
Con
la
oscuridad,
С
темнотой,
Entre
mi
almohada
Между
моей
подушкой
Y
la
soledad
И
одиночеством
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J.m. Serrat
Attention! Feel free to leave feedback.