Lyrics and translation ricardo Montaner - Más Quiero Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más Quiero Más
Хочу Еще Больше
Para
Un
Poco
Остановись
на
мгновение
Ricardo
Montaner
Рикардо
Монтанер
Para
un
poco
Остановись
на
мгновение,
Guarda
amor
para
mañana
Сохрани
любовь
на
завтра
Y
unos
tres
o
cuatro
besos
И
три-четыре
поцелуя,
Y
deseo
para
después
А
желание
— на
потом.
Para
un
poco
Остановись
на
мгновение,
Abre
un
rato
las
ventanas
Открой
на
миг
окно,
Tantas
vueltas
en
la
cama
Столько
кружимся
в
постели,
No
nos
dejan
ni
charlar
Что
даже
не
поговорить.
Como
tu
no
han
nacido
dos
mujeres
Такой,
как
ты,
больше
нет
на
свете,
Se
quiere
menos
en
toda
una
vida
За
целую
жизнь
любят
меньше,
Y
hoy
quiero
mas...
А
сегодня
я
хочу
больше...
Yo
quiero
mas,
te
quiero
a
ti
Я
хочу
больше,
хочу
тебя,
Quiero
amor
para
vivir
Хочу
любви,
чтоб
жить,
Te
quiero
dar
felicidad
Хочу
тебе
счастье
подарить,
Poner
mi
vida
Отдать
свою
жизнь.
Yo
quiero
mas,
te
quiero
a
ti
Я
хочу
больше,
хочу
тебя,
Yo
quiero
amor
para
vivir
Хочу
любви,
чтоб
жить,
Yo
quiero
dar
felicidad
Хочу
тебе
счастье
подарить,
Poner
mi
vida
Отдать
свою
жизнь.
Por
eso
es
lo
que
necesito,
Вот
чего
мне
хочется,
Yo
quiero
dar
Хочу
дарить,
Yo
quiero
dar
felicidad
Хочу
тебе
счастье
подарить,
Para
un
poco
Остановись
на
мгновение,
Te
lo
digo
y
no
hagas
caso
Говорю
тебе,
а
ты
не
слушаешь,
Sigue
así,
digo
despacio
Продолжай,
говорю
тихо,
Y
no
me
dejes
descansar
И
не
дай
мне
уснуть.
Como
tu
no
han
nacido
dos
mujeres
Такой,
как
ты,
больше
нет
на
свете,
Se
quiere
menos
en
toda
una
vida
За
целую
жизнь
любят
меньше,
Y
hoy
quiero
mas...
А
сегодня
я
хочу
больше...
Yo
quiero
mas,
te
quiero
a
ti
Я
хочу
больше,
хочу
тебя,
Quiero
amor
para
vivir
Хочу
любви,
чтоб
жить,
Te
quiero
dar
felicidad
Хочу
тебе
счастье
подарить,
Poner
mi
vida
Отдать
свою
жизнь.
Te
quiero
mas,
te
quiero
a
ti
Хочу
тебя
больше,
хочу
тебя,
Yo
quiero
amor
para
vivir
Хочу
любви,
чтоб
жить,
Yo
quiero
dar
felicidad
Хочу
тебе
счастье
подарить,
Poner
mi
vida
Отдать
свою
жизнь.
(Emoción
es
el
silencio,
sentimientos
(Волнение
— это
молчание,
чувства
Y
caricias
después
И
ласки
потом,
Son
amores
para
siempre
Это
любовь
навсегда,
Nuestro
siempre
para
honrarte
Наша
вечность,
чтобы
чтить
тебя,
Es
un
juramento
Это
клятва,
Que
no
puedes
romper
Которую
ты
не
можешь
нарушить
Nunca,
nunca,
nunca?)
Никогда,
никогда,
никогда?)
Yo
quiero
mas,
te
quiero
a
ti
Я
хочу
больше,
хочу
тебя,
Yo
quiero
amor
para
vivir
Хочу
любви,
чтоб
жить,
Yo
quiero
dar
felicidad
Хочу
тебе
счастье
подарить,
Poner
mi
vida
Отдать
свою
жизнь.
Te
quiero
mas,
te
quiero
a
ti
Хочу
тебя
больше,
хочу
тебя,
Quiero
amor
para
vivir
Хочу
любви,
чтоб
жить,
Yo
quiero
dar
felicidad
Хочу
тебе
счастье
подарить,
Poner
mi
vida
Отдать
свою
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.