Lyrics and translation ricardo Montaner - Republica de la Alegría
Republica de la Alegría
Республика радости
Vale
la
pena
una
mujer
Моя
дорогая,
ты
так
прекрасна
Que
se
despierta
sonriendo
Когда
ты
просыпаешься
с
улыбкой
Vale
la
pena
ir
a
estudiar
Ты
вдохновляешь
меня
учиться
Haciendo
huelga
al
perder
tiempo.
Даже
когда
это
кажется
пустой
тратой
времени.
Vale
la
pena
amar
a
la
niñez
Я
обожаю
проводить
время
с
детьми
Vale
la
pena
ser
héroe
del
barrio
И
быть
хорошим
соседом
Y
apunta
de
echar
ganas
construir.
И
строить
что-то
своими
руками.
Viva
el
amor
en
la
ciudad
Да
здравствует
любовь
в
городе
República
de
la
alegría
Республика
радости
Que
viva
la
mujer
que
me
enamore
de
verdad
Да
здравствует
та,
которая
сможет
покорить
мое
сердце
Viva
el
amor
en
la
ciudad
Да
здравствует
любовь
в
городе
República
de
la
alegría
Республика
радости
Que
viva
el
buen
humor
viva
la
vida
Да
здравствует
хорошее
настроение
и
жизнь
Y
los
cariños
de
mamá
И
забота
моей
мамы
Vale
la
pena
por
amor
Ради
любви
Hacer
de
tripas
corazón
Я
сделаю
все,
что
угодно
Vale
la
pena
que
el
orgullo
И
смирю
свою
гордость
Te
lo
metas
al
bolsillo
И
заставлю
ее
молчать.
Vale
la
pena
amar
a
tu
enemigo
(vale
la
pena)
Мы
должны
любить
своих
врагов
(мы
должны)
Vale
la
pena
honrar
a
Jesucristo
(vale
la
pena)
Мы
должны
чтить
Иисуса
Христа
(мы
должны)
Y
en
medio
de
la
plaza
echar
un
grito
И
провозгласить
это
на
главной
площади
Viva
el
amor
en
la
ciudad
Да
здравствует
любовь
в
городе
República
de
la
alegría
Республика
радости
Que
viva
la
mujer
que
me
enamore
de
verdad
Да
здравствует
та,
которая
сможет
покорить
мое
сердце
Viva
el
amor
en
la
ciudad
Да
здравствует
любовь
в
городе
República
de
la
alegría
Республика
радости
Que
viva
el
buen
humor
viva
la
vida
Да
здравствует
хорошее
настроение
и
жизнь
Y
los
cariños
de
mamá
И
забота
моей
мамы
Y
de
papá
también
И
забота
моего
папы
тоже
Donde
va,
mi
gente
pa'
donde
va
Куда
бы
вы
ни
отправились,
мои
люди
Se
ha
ido
a
punta
de
machete
limpiando
montes
Вы
прорубались
сквозь
джунгли
с
мачете
Pa'
la
ciudad
Чтобы
добраться
до
города
Donde
va
mi
gente
pa'
donde
va
Куда
бы
вы
ни
отправились,
мои
люди
Se
ríe
Simón
Bolívar
Симон
Боливар
смеется
Porque
ahora
mismo
descansa
en
paz
Потому
что
сейчас
он
отдыхает
с
миром
Lleva
leva
lleva
ya
Давай,
хватит
Lleva
leva
lleva
ya
Давай,
хватит
Donde
va,
jejeje
Куда
бы
вы
ни
отправились,
хе-хе
Donde
va
Куда
бы
вы
ни
отправились
¿Pa'
donde
va?
Куда
бы
вы
ни
отправились?
Donde
va,
mi
gente
pa'
donde
va
Куда
бы
вы
ни
отправились,
мои
люди
Vengan
todos
a
mi
fiesta
Приходите
все
на
мой
праздник
Tráiganse
algo
para
tomar
Принесите
с
собой
что-нибудь
выпить
Donde
va,
mi
gente
pa'
donde
va
Куда
бы
вы
ни
отправились,
мои
люди
Nos
está
llamando
Kike
Кике
зовет
нас
Para
contarnos
que
se
casó
en
Paraguay
Чтобы
рассказать,
как
он
женился
в
Парагвае
Donde
va,
mi
gente
pa'
donde
va
Куда
бы
вы
ни
отправились,
мои
люди
Junto
al
agua
azul
de
Ipacaraí
На
берег
озера
Ипакараи
Donde
va,
mi
gente
pa'
donde
va
Куда
бы
вы
ни
отправились,
мои
люди
Bueno,
jejeje
Ну
что
ж,
хе-хе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santander Flavio Enrique, Reglero Montaner Hector Eduardo
Attention! Feel free to leave feedback.