Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo con un beso
Nur mit einem Kuss
Juré
que
no
iba
a
verte
Ich
schwor,
ich
würde
dich
nicht
sehen
Mucho
menos
enloquecerme
Viel
weniger
verrückt
nach
dir
werden
Pero
no
sé
qué
has
hecho
en
mí
Aber
ich
weiß
nicht,
was
du
mit
mir
gemacht
hast
Es
tu
veneno
que
lentamente
Es
ist
dein
Gift,
das
langsam
Se
apodera
de
mis
deseos
Sich
meiner
Wünsche
bemächtigt
Y
me
ahogan
todos
tus
besos
Und
all
deine
Küsse
mich
ersticken
No
puedo
hablar,
sólo
sentir
Ich
kann
nicht
sprechen,
nur
fühlen
Como
estremeces
todo
mi
cuerpo
Wie
du
meinen
ganzen
Körper
erbeben
lässt
Y
tú
bien
sabes
que
no
fui
yo
Und
du
weißt
genau,
dass
ich
es
nicht
war
No
es
culpable
la
situación
Nicht
die
Situation
ist
schuld
Que
quede
claro
por
esta
vez,
oh
Damit
das
dieses
Mal
klar
ist,
oh
Que
sólo
eres
tú
Dass
nur
du
es
bist
Solamente
tú
Einzig
und
allein
du
La
que
con
dulzura
entiende
mis
palabras
Diejenige,
die
mit
Sanftheit
meine
Worte
versteht
Y
ama
mi
locura
Und
meine
Verrücktheit
liebt
La
que
me
domina
con
una
sonrisa
Diejenige,
die
mich
mit
einem
Lächeln
beherrscht
Pintada
en
sus
labios,
uoh-oh
Auf
ihren
Lippen
gemalt,
uoh-oh
La
que
entrega
todo
sin
pedirme
nada
Diejenige,
die
alles
gibt,
ohne
etwas
von
mir
zu
verlangen
Sólo
que
la
amé
Außer,
dass
ich
sie
liebe
La
que
en
silencio
logra
todo
en
mí
Diejenige,
die
im
Stillen
alles
in
mir
erreicht
Sólo
con
un
beso
Nur
mit
einem
Kuss
Quisiera
vestir
tu
cuerpo
Ich
möchte
deinen
Körper
kleiden
De
caricias
que
llevo
dentro
Mit
Zärtlichkeiten,
die
ich
in
mir
trage
Y
disfrutar
un
poco
más
Und
ein
wenig
mehr
genießen
Hasta
perderme
por
un
momento
Bis
ich
mich
für
einen
Moment
verliere
Y
tú
bien
sabes
que
no
fui
yo
Und
du
weißt
genau,
dass
ich
es
nicht
war
No
es
culpable
la
situación,
no
Nicht
die
Situation
ist
schuld,
nein
Que
quede
claro
por
esta
vez
Damit
das
dieses
Mal
klar
ist
Que
sólo
eres
tú
Dass
nur
du
es
bist
Solamente
tú,
oh-oh
Einzig
und
allein
du,
oh-oh
La
que
con
dulzura
entiende
mis
palabras
Diejenige,
die
mit
Sanftheit
meine
Worte
versteht
Y
ama
mi
locura
Und
meine
Verrücktheit
liebt
La
que
me
domina
con
una
sonrisa
Diejenige,
die
mich
mit
einem
Lächeln
beherrscht
Pintada
en
sus
labios
Auf
ihren
Lippen
gemalt
La
que
entrega
todo
sin
pedirme
nada
Diejenige,
die
alles
gibt,
ohne
etwas
von
mir
zu
verlangen
Sólo
que
la
amé
Außer,
dass
ich
sie
liebe
La
que
en
silencio
logra
todo
en
mí
Diejenige,
die
im
Stillen
alles
in
mir
erreicht
Sólo
con
un
beso
Nur
mit
einem
Kuss
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Osorio
Attention! Feel free to leave feedback.