ricardo Montaner - Te Amo y Te Amo - translation of the lyrics into German

Te Amo y Te Amo - ricardo Montanertranslation in German




Te Amo y Te Amo
Ich liebe dich und ich liebe dich
Revisando mi silencio, esculcando mi recuerdo
Während ich in meinem Schweigen forsche, meine Erinnerung durchwühle
En la cuenta imaginaria de las cosas que he vivido
In der imaginären Rechnung der Dinge, die ich erlebt habe
Aprendí que el sexo no es más bello que los sentimientos
Ich lernte, dass Sex nicht schöner ist als die Gefühle
Pero que un diamante brilla más que un millón de sonidos
Aber dass ein Diamant heller strahlt als eine Million Klänge
Descubrí que las canciones pueden más que los millones
Ich entdeckte, dass Lieder mehr vermögen als Millionen
Y del brillo de tus ojos aprendí a decir: "te amo"
Und vom Glanz deiner Augen lernte ich zu sagen: "Ich liebe dich"
Al casino de tus besos le aposté mis ilusiones
Auf das Casino deiner Küsse setzte ich meine Illusionen
Y ahora tengo hipotecado mis latidos por tus labios
Und jetzt habe ich meinen Herzschlag für deine Lippen verpfändet
Sólo que nada tengo sin tu amor
Ich weiß nur, dass ich ohne deine Liebe nichts habe
Que me estoy enamorando más y más
Dass ich mich mehr und mehr verliebe
Que mientras se pasa el tiempo, se me va acabando el tiempo
Dass während die Zeit vergeht, mir die Zeit davonläuft
Y me estoy enamorando de cada día más
Und ich verliebe mich jeden Tag mehr in dich
Me tienes acelerado el corazón
Du lässt mein Herz schneller schlagen
Y cada segundo corre más y más
Und jede Sekunde rennt mehr und mehr
Pa encontrarme con un beso, vas a un viaje sin regreso
Um einem Kuss zu begegnen, ist es eine Reise ohne Wiederkehr
Porque cuando estoy contigo no se quiere regresar
Denn wenn ich bei dir bin, will ich nicht zurückkehren
Y te amo, te amo, te amo, te amo
Und ich liebe dich, liebe dich, liebe dich, liebe dich
Y te pienso, y te sueño, te sueño y te pienso
Und ich denke an dich, und ich träume von dir, träume von dir und denke an dich
Que tu amor es un mar donde cruza mi barca
Dass deine Liebe ein Meer ist, wo mein Boot kreuzt
Que tu amor es un barco que trae mi sueño
Dass deine Liebe ein Schiff ist, das meinen Traum bringt
Y te amo, te amo, te amo y te amo
Und ich liebe dich, liebe dich, liebe dich und ich liebe dich
Y te pienso, y te pienso, te sueño y te pienso
Und ich denke an dich, und ich denke an dich, träume von dir und denke an dich
Que tu amor es un mar donde cruza mi barca
Dass deine Liebe ein Meer ist, wo mein Boot kreuzt
Que tu amor es un barco que trae mi sueño
Dass deine Liebe ein Schiff ist, das meinen Traum bringt
Encontré entre mil millones de personas y tristezas
Ich fand zwischen tausend Millionen Menschen und Traurigkeiten
El olor de tu perfume que llegaba con la brisa
Den Duft deines Parfüms, der mit der Brise kam
En tu boca he descubierto el sabor de la nobleza
In deinem Mund habe ich den Geschmack des Adels entdeckt
Que vestiste con tus besos de alegría y de sonrisa
Den du mit deinen Küssen aus Freude und Lächeln gekleidet hast
Descubrí que quiero darte una casa en las afueras
Ich entdeckte, dass ich dir ein Haus am Stadtrand geben will
Y poder dejar tus sueños al llegar la primavera
Und deine Träume wahr werden lassen kann, wenn der Frühling kommt
Para recoger los frutos del amor que está sembrado
Um die Früchte der Liebe zu ernten, die gesät ist
En mi pecho desde el día que tus ojos me miraron
In meiner Brust seit dem Tag, an dem deine Augen mich ansahen
Sólo que nada tengo sin tu amor
Ich weiß nur, dass ich ohne deine Liebe nichts habe
Que me estoy enamorando más y más
Dass ich mich mehr und mehr verliebe
Que mientras se pasa el tiempo, se me va acabando el tiempo
Dass während die Zeit vergeht, mir die Zeit davonläuft
Y me estoy enamorando de cada día más
Und ich verliebe mich jeden Tag mehr in dich
Me tienes acelerado el corazón,
Du lässt mein Herz schneller schlagen,
Y cada segundo corre más y más
Und jede Sekunde rennt mehr und mehr
Pa encontrarse con un beso, vas a un viaje sin regreso
Um einem Kuss zu begegnen, ist es eine Reise ohne Wiederkehr
Porque cuando estoy contigo no se quiere regresar
Denn wenn ich bei dir bin, will ich nicht zurückkehren
Y te amo, te amo, te amo, te amo
Und ich liebe dich, liebe dich, liebe dich, liebe dich
Y te pienso, y te sueño, te sueño y te pienso
Und ich denke an dich, und ich träume von dir, träume von dir und denke an dich
Que tu amor es un mar donde cruza mi barca
Dass deine Liebe ein Meer ist, wo mein Boot kreuzt
Que tu amor es un barco que trae mis sueños
Dass deine Liebe ein Schiff ist, das meine Träume bringt
Y te amo, te amo, te amo, te amo
Und ich liebe dich, liebe dich, liebe dich, liebe dich
Y te pienso, y te sueño, te sueño y te pienso
Und ich denke an dich, und ich träume von dir, träume von dir und denke an dich
Que tu amor es un mar donde cruza mi barca
Dass deine Liebe ein Meer ist, wo mein Boot kreuzt
Que tu amor es un barco que trae mis sueños
Dass deine Liebe ein Schiff ist, das meine Träume bringt
Que tu amor es un mar
Dass deine Liebe ein Meer ist
Donde cruza mi barca
Wo mein Boot kreuzt





Writer(s): Castillo Utria Wilfran


Attention! Feel free to leave feedback.