Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo Verano
Ich habe Sommer
Tengo
mucho
que
decir
Ich
habe
viel
zu
sagen
Tengo
poco
que
ocultar
Ich
habe
wenig
zu
verbergen
Yo
tengo
sentimiento
Ich
habe
Gefühl
Y
en
este
momento
Und
in
diesem
Moment
Tengo
tu
felicidad.
Habe
ich
dein
Glück.
Tengo
amigos
dos
o
tres
Ich
habe
zwei
oder
drei
Freunde
Tengo
m?
sica
en
mis
sienes
Ich
habe
Musik
in
meinen
Schläfen
Tengo
lo
que
tengo
Ich
habe,
was
ich
habe
Y
as?
me
entretengo
Und
so
vertreibe
ich
mir
die
Zeit
Te
tengo
a
vos
y
tengo
fe.
Ich
habe
dich
und
ich
habe
Glauben.
Tengo
verano
Ich
habe
Sommer
De
Re?
aca
hasta
tu
piel
Von
Reñaca
bis
zu
deiner
Haut
De
tu
boca
hasta
la
Habana
Von
deinem
Mund
bis
nach
Havanna
Y
Mar
del
Plata
hasta
tus
pies.
Und
Mar
del
Plata
bis
zu
deinen
Füßen.
Tengo
verano
Ich
habe
Sommer
De
tu
R?
o
como
ves
Von
deinem
Rio,
wie
du
siehst
De
pasear
Punta
del
Este
Vom
Spaziergang
durch
Punta
del
Este
Agarradito
a
tu
querer.
Festgeklammert
an
deine
Liebe.
Eoeo...?
que
huraque?
a?
Eoeo...?
Wie
geht's?
Was
gibt's?
Eoeo...
bella...
bella...
bella...
Eoeo...
Schöne...
Schöne...
Schöne...
Tengo
metas
que
alcanzar
Ich
habe
Ziele
zu
erreichen
Sin
pisar
a
los
dem?
s
Ohne
auf
andere
zu
treten
Yo
tengo
amor
pa'
quien
me
a
herido
Ich
habe
Liebe
für
den,
der
mich
verletzt
hat
Compasi?
n
pa'
mi
enemigo
Mitgefühl
für
meinen
Feind
Tengo
a
full
el
coraz?
n.
Mein
Herz
ist
randvoll.
Tengo
verano
Ich
habe
Sommer
De
Re?
aca
hasta
tu
piel
Von
Reñaca
bis
zu
deiner
Haut
De
tu
boca
hasta
la
Habana
Von
deinem
Mund
bis
nach
Havanna
Y
Mar
del
Plata
hasta
tus
pies.
Und
Mar
del
Plata
bis
zu
deinen
Füßen.
Tengo
verano
Ich
habe
Sommer
De
tu
R?
o
como
ves
Von
deinem
Rio,
wie
du
siehst
De
pasear
Punta
del
Este
Vom
Spaziergang
durch
Punta
del
Este
Agarradito
a
tu
querer.
Festgeklammert
an
deine
Liebe.
Eoeo
...la
colita
de
la
nena
Eoeo
...der
Popo
des
Mädchens
Eoeo...
mi
muchacha
de
Ipanema
Eoeo...
mein
Mädchen
aus
Ipanema
Playita
azules
Kleine
blaue
Strände
Sirena
real
cubriendo
las
olas
en
Vi?
a
del
Mar
Echte
Meerjungfrau,
reitend
auf
den
Wellen
in
Viña
del
Mar
Playa
del
Carmen
barquito
'e
papel
Playa
del
Carmen,
Papierschiffchen
Isla
Mujeres,
Canc?
n,
Cozumel
Isla
Mujeres,
Cancún,
Cozumel
Pruebo
que
bonita
Isla
Margarita
Ich
erlebe,
wie
schön
Isla
Margarita
ist
Cartagena
de
India,
tica
Costa
Rica
Cartagena
de
Indias,
Tica
Costa
Rica
Santiago
a
Bolivia,
los
puertos,
la
orilla
Santiago
bis
Bolivien,
die
Häfen,
das
Ufer
Ibiza...
Marbella
que
bella
que
bella.
Ibiza...
Marbella,
wie
schön,
wie
schön.
Que
bella
que
bella
Wie
schön,
wie
schön
Que
bella
que
bella
Wie
schön,
wie
schön
Tengo
verano
Ich
habe
Sommer
De
Re?
aca
hasta
tu
piel
Von
Reñaca
bis
zu
deiner
Haut
De
tu
boca
hasta
la
Habana
Von
deinem
Mund
bis
nach
Havanna
Y
Mar
del
Plata
hasta
tus
pies.
Und
Mar
del
Plata
bis
zu
deinen
Füßen.
Tengo
verano
Ich
habe
Sommer
De
tu
R?
o
como
ves
Von
deinem
Rio,
wie
du
siehst
De
pasear
Punta
del
Este
Vom
Spaziergang
durch
Punta
del
Este
Agarradito
a
tu
querer.
Festgeklammert
an
deine
Liebe.
Eoeo...
mujer
dominicana
Eoeo...
dominikanische
Frau
Eoeo...
me
voy
me
voy
para
La
Romana.
Eoeo...
ich
gehe,
ich
gehe
nach
La
Romana.
Que
bella
que
bella
Wie
schön,
wie
schön
Que
bella
que
bella
Wie
schön,
wie
schön
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manavello Paolo, Reglero Montaner Hector Eduardo
Attention! Feel free to leave feedback.