ricardo Montaner - Yo Sin Ti / Senza Lei - translation of the lyrics into Russian

Yo Sin Ti / Senza Lei - ricardo Montanertranslation in Russian




Yo Sin Ti / Senza Lei
Я без тебя / Senza Lei
Vueltas y vueltas sigo aquí
Кручусь и верчусь, всё ещё здесь,
Lo juro que no quisiera
Клянусь, я этого не хотел.
Llámalo poca fantasía
Назови это недостатком фантазии,
Llámalo costumbre
Назови это привычкой,
Pienso siempre en ella
Я всё время думаю о тебе.
Dice que no me quiere más
Ты говоришь, что больше не любишь меня,
Ni siquiera en fotografía
Даже на фотографии.
Yo no le creo, no es verdad
Я тебе не верю, это неправда,
Que colgara el teléfono
Что ты повесила трубку,
Si la llamo un día
Если я позвоню однажды.
Yo sin ti
Я без тебя,
Quien sabe que vida llevaría
Кто знает, какую жизнь я бы вёл.
Oh oh oh.yo sin ti
О-о-о… я без тебя
Dejaría todo para ir
Бросил бы всё, чтобы пойти
A buscar soluciones
Искать решения,
Donde no las hay
Там, где их нет.
A probar mas emociones
Испытать больше эмоций,
Sí, porque...
Да, потому что...
Yo sin ti
Я без тебя
Viviría en la soledad
Жил бы в одиночестве.
Oh oh oh.yo sin ti
О-о-о… я без тебя
Habría un gran vacío en la ciudad
В городе была бы огромная пустота.
Parece fácil olvidar
Кажется, легко забыть,
Pero no es así .Oh oh oh
Но это не так. О-о-о…
Tendré que arreglármelas
Мне придётся как-то справиться.
En fin...
В конце концов...
Vacío las gavetas que ironía
Опустошаю ящики, какая ирония,
Están llenas de sus cosas
Они полны твоих вещей.
Está su licencia y su alcancía
Вот твои права и твоя копилка,
Y una foto mía que se le olvidó
И моя фотография, которую ты забыла.
Yo sin ti
Я без тебя,
Quien sabe que vida llevaría
Кто знает, какую жизнь я бы вёл.
Oh oh oh.yo sin ti
О-о-о… я без тебя
La mañana no despertaría
Утро бы не наступило.
De ves en cuando un restaurant
Время от времени в ресторане,
Buscando compañía
Ища компанию,
Le diría a algún extraño
Я бы сказал какому-нибудь незнакомцу:
Sabes, ella es mía
"Знаешь, она моя."
Ooohhh.parece facil olvidar
О-о-о… кажется, легко забыть,
Pero no es así
Но это не так.
Si tocan a la puerta
Если постучат в дверь,
Deseo que seas tú...
Я хочу, чтобы это была ты...
Quien sabe que vida llevaría
Кто знает, какую жизнь я бы вёл,
Yo sin ti...
Я без тебя...
From::
From::





Writer(s): Eros Ramazzotti, Ricardo Montaner


Attention! Feel free to leave feedback.