Lyrics and translation Ricardo Nikosi, Mireia Maken & High School Musical Cast - Fusión De Móviles
D:
Kelsi:
Si
queréis
ensañar,
estoy
en
la
sala
de
música
antes
de
clase,
después
de
clase,
en
el
recreo...
he
incluso
muchas
veces
en
clases
de
latín.
¡No
digáis
nada!
Dadme
un
toque
al
móvil
y
allí
estaré.
¡Ah!
Y
si
os
da
el
punto
en
cualquier
momento
siempre
llevo
mi
acordeón
conmigo
¡Es
portátil!
D:
Келси:
если
вы
хотите
испортить,
я
в
музыкальной
комнате
перед
классом,
после
класса,
на
перемене
...
я
даже
много
раз
на
уроках
латыни.
Ничего
не
говорите!
Дайте
мне
телефон,
и
я
буду
там.
А!
И
если
это
даст
вам
точку
в
любое
время,
я
всегда
ношу
с
собой
свой
аккордеон,
он
портативный!
¿Qué
te
pasó?
Что
с
тобой
случилось?
Mmm
¿Ah
sí?
¿Qué?
¡No!
Ммм,
да?
Что?
Нет!
No
lo
voy
a
callar
ni
un
día
más
Я
больше
не
буду
молчать.
Novedad,
oíd
Новизна,
послушайте
Dilo
por
ahí
Скажи
это
там.
Que
se
han
puesto
a
cantar,
te
prometo,
que
sí
Что
они
начали
петь,
я
обещаю
тебе,
что
да.
¿Los
dos?
¡Ni
hablar!
Оба?
Ни
за
что!
Él
no
es
así
Он
не
такой.
Si
no
se
trata
de
un
rumor
Если
это
не
слухи,
Lo
diré,
lo
sabrán,
cuanto
antes
mejor
Я
скажу,
они
будут
знать,
чем
раньше,
тем
лучше
Jamás
oí
una
voz
igual
que
la
de
Gabriella
Я
никогда
не
слышал
такого
голоса,
как
у
Габриэллы.
Gabriella,
en
el
equipo
hay
que
pensar
Габриэлла,
о
команде
нужно
думать
En
el
juego
hay
que
pensar
В
игре
вы
должны
думать
¿Nos
dejarás?
Ты
нас
бросишь?
¿Cómo
es
posible?
Как
это
возможно?
¿Cómo
es
posible?
¿Y
los
gemelos
qué
dirán?
Как
это
возможно?
А
Близнецы
Что
скажут?
Harán
la
prueba
¿Y
los
gemelos
qué
dirán?
А
Близнецы
Что
скажут?
No
puedo
soportarlo
¿Cuándo
se
enteren
qué
dirán?
Когда
они
узнают,
что
они
скажут?
Tengo
que
gritar
¿Qué
es
lo
que
harán?
Я
должен
кричать
,что
они
будут
делать?
D:
Sharpay:
¡Es
esto
alguna
clase
de
broma
de
mal
gusto!
¡Troy
y
Gabriella
ni
siquiera
fueron
al
casting!
D:
шарпей:
это
какая-то
дурная
шутка!
Трой
и
Габриэлла
даже
не
пошли
на
кастинг!
Ryan:
¡Y
tampoco
nos
pidieron
permiso
para
unirse
a
nuestro
club
de
arte
dramático!
O
sea
¡Muy
fuerte
Sharpay!
Райан:
и
они
также
не
попросили
у
нас
разрешения
присоединиться
к
нашему
клубу
драматического
искусства!
То
есть
очень
сильный
шарпей!
Sharpay:
Alguien
va
a
tener
que
enseñarle
a
esa
niñata
como
son
las
reglas
del
instituto.
Шарпей:
кто-то
должен
научить
эту
девочку,
как
правила
школы.
Ryan:
¡Por
supuesto!
Pero
¿Cuáles
serán
las
reglas?
Райан:
конечно!
Но
каковы
будут
правила?
Sharpay:
Elije
la
pandilla
correcta.
Шарпей:
Выберите
правильную
банду.
Ryan:
Regla
nº
2.
Райан:
Правило
№ 2.
Sharpay:
Actúa
como
ellos.
Шарпей:
действуйте
как
они.
Ryan:
Regla
nº
3.
Райан:
Правило
№ 3.
Sharpay:
Vístete
para
ellos.
Шарпей:
одевайся
для
них.
Ryan:
Regla
nº
4.
Райан:
Правило
№ 4.
Sharpay:
Aprende
donde
tu
pandilla
mola
más
Шарпей:
узнайте,
где
ваша
банда
круче
всего
Ryan:
Y
regla
nº
5
Райан:
и
Правило
№5
Sharpay:
¡Quédate
en
tu
lugar!
Шарпей:
оставайтесь
на
своем
месте!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bryan louiselle
Attention! Feel free to leave feedback.