Lyrics and translation Ricardo Padua - Aviones de Papel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aviones de Papel
Бумажные самолетики
AVIONES
DE
PAPEL
БУМАЖНЫЕ
САМОЛЕТИКИ
Recuerdas
las
promesas
que
hicimos
Помнишь
обещания,
что
мы
давали?
Hoy
no
se
si
fueron
de
verdad
Сегодня
я
не
знаю,
были
ли
они
правдой.
Yo
escogi
que
tu
rompieras
mi
corazon
Я
выбрал,
чтобы
ты
разбила
мне
сердце.
Yo
escogi
enredarme
en
tus
palabras
Я
выбрал
запутаться
в
твоих
словах.
Ya
que
mas
da
mi
amor
Какая
теперь
разница,
любовь
моя?
Ya
que
mas
da
Какая
теперь
разница?
Tantos
dias
que
cubriste
con
nubes
Столько
дней
ты
покрывала
облаками,
Olvide
la
luz
del
sol
Что
я
забыл
свет
солнца.
Arranca
de
tu
mente
Вырви
из
своей
памяти
El
futuro
de
los
dos
Наше
будущее.
Ya
que
mas
da
mi
amor
Какая
теперь
разница,
любовь
моя?
Ya
que
mas
da
Какая
теперь
разница?
Pues
mejor
Ведь
так
лучше.
Vuela
aviones
de
papel
Запускай
бумажные
самолетики,
Que
te
alejen
de
mi
cielo
Что
унесут
тебя
с
моего
неба.
Vuela
aviones
de
papel
Запускай
бумажные
самолетики,
Que
se
rompan
con
el
viento
Что
разобьются
о
ветер.
Vuela
aviones
de
papel
Запускай
бумажные
самолетики,
Que
te
alejen
de
mi
cielo
Что
унесут
тебя
с
моего
неба.
Vuela
aviones
de
papel
Запускай
бумажные
самолетики,
Que
se
lleven
tu
recuerdo
Что
унесут
с
собой
воспоминания
о
тебе.
Llevense
su
recuerdo
Пусть
унесут
воспоминания
о
тебе.
Y
que
se
pierda
en
el
viento
И
пусть
они
потеряются
на
ветру.
Ya
que
mas
da
mi
amor
(ya
que
mas
da)
Какая
теперь
разница,
любовь
моя?
(Какая
теперь
разница?)
Ya
que
mas
da
Какая
теперь
разница?
Pues
mejor
Ведь
так
лучше.
Vuela
aviones
de
papel
(de
papel)
Запускай
бумажные
самолетики
(из
бумаги),
Que
te
alejen
de
mi
cielo
Что
унесут
тебя
с
моего
неба.
Vuela
aviones
de
papel
(de
papel)
Запускай
бумажные
самолетики
(из
бумаги),
Que
se
rompan
con
el
viento
Что
разобьются
о
ветер.
Vuela
aviones
de
papel
(de
papel)
Запускай
бумажные
самолетики
(из
бумаги),
Que
te
alejen
de
mi
cielo
Что
унесут
тебя
с
моего
неба.
Vuela
aviones
de
papel
(de
papel)
Запускай
бумажные
самолетики
(из
бумаги),
Que
se
lleven
tu
recuerdo
Что
унесут
с
собой
воспоминания
о
тебе.
Oh
oh
oh
(vuela
aviones
de
papel)
О-о-о
(запускай
бумажные
самолетики)
Llevense
su
recuerdo
(llevenselo
lejos
de
aqui)
Пусть
унесут
воспоминания
о
тебе
(унесут
их
далеко
отсюда).
Oh
oh
oh
(y
que
no
regrese
a
mi)
О-о-о
(и
пусть
они
не
вернутся
ко
мне).
Y
que
se
pierda
en
el
viento
И
пусть
они
потеряются
на
ветру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Tames, Ricardo Padua
Attention! Feel free to leave feedback.