Ricardo Rodriguez - Cuan Gloriosa Sera La Manana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ricardo Rodriguez - Cuan Gloriosa Sera La Manana




Cuan Gloriosa Sera La Manana
Cuán Gloriosa Sera La Mañana
Cuán gloriosa será la mañana
О, как славно будет утро
Cuando venga, Jesús el Salvador
Когда придёт Христос, Спаситель наш
Las naciones unidas como hermanas
Народы мира, все как сёстры
Bienvenida daremos al Señor
Встретим Господа в тот светлый час
No habrá necesidad de la luna, el resplandor
Ни солнца свет, ни лунный луч
Ni el sol dará su luz, ni tampoco su calor
Не будут нам нужны тогда
Allí llanto no habrá, ni tristezas ni dolor
Там не будет слёз и горя
Porque entonces, Jesús el Rey de gloria
Иисус, Царь Славы, будет с нами
Para siempre será el consolador
И утешит нас всегда
El cristiano fiel y verdadero
Верующий, верный и стойкий
Y también el obrero de valor
И труженик, с душой чистой
Y la iglesia, la esposa del cordero
И Церковь, невеста Божья
Estarán en los brazos del Señor
В объятиях Господа будут
No habrá necesidad de la luna, el resplandor
Ни солнца свет, ни лунный луч
Ni el sol dará su luz, ni tampoco su calor
Не будут нам нужны тогда
Allí llanto no habrá, ni tristezas ni dolor
Там не будет слёз и горя
Porque entonces Jesús el Rey de gloria
Иисус, Царь Славы, будет с нами
Para siempre será el consolador
И утешит нас всегда
Esperemos la mañana gloriosa
Мы будем ждать рассвета
Para dar la bienvenida al Rey de amor
Чтобы приветствовать Царя любви
Donde todo será color de rosa
Где всё окрашено в цвета розы
En la santa presencia del Señor
Пред ликом святым Господа
No habrá necesidad de la luna el resplandor
Ни солнца свет, ни лунный луч
Ni el sol dará su luz, ni tampoco su calor
Не будут нам нужны тогда
Allí llanto no habrá, ni tristezas ni dolor
Там не будет слёз и горя
Porque entonces Jesús el Rey de gloria
Иисус, Царь Славы, будет с нами
Para siempre será el consolador
И утешит нас всегда
Oh, no habrá necesidad de la luna, el resplandor
О, ни солнца свет, ни лунный луч
Ni el sol dará su luz, ni tampoco su calor
Не будут нам нужны тогда
Allí llanto no habrá, ni tristezas ni dolor
Там не будет слёз и горя
Porque entonces Jesús el Rey de gloria
Иисус, Царь Славы, будет с нами
Para siempre será el consolador, ooh eeeh
И утешит нас всегда, о, да





Writer(s): 0, Ricardo Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.