Lyrics and translation Ricardo Rodriguez - Cuan Gloriosa Sera La Manana
Cuan Gloriosa Sera La Manana
Cuán Gloriosa Sera La Mañana
Cuán
gloriosa
será
la
mañana
О,
как
славно
будет
утро
Cuando
venga,
Jesús
el
Salvador
Когда
придёт
Христос,
Спаситель
наш
Las
naciones
unidas
como
hermanas
Народы
мира,
все
как
сёстры
Bienvenida
daremos
al
Señor
Встретим
Господа
в
тот
светлый
час
No
habrá
necesidad
de
la
luna,
el
resplandor
Ни
солнца
свет,
ни
лунный
луч
Ni
el
sol
dará
su
luz,
ni
tampoco
su
calor
Не
будут
нам
нужны
тогда
Allí
llanto
no
habrá,
ni
tristezas
ni
dolor
Там
не
будет
слёз
и
горя
Porque
entonces,
Jesús
el
Rey
de
gloria
Иисус,
Царь
Славы,
будет
с
нами
Para
siempre
será
el
consolador
И
утешит
нас
всегда
El
cristiano
fiel
y
verdadero
Верующий,
верный
и
стойкий
Y
también
el
obrero
de
valor
И
труженик,
с
душой
чистой
Y
la
iglesia,
la
esposa
del
cordero
И
Церковь,
невеста
Божья
Estarán
en
los
brazos
del
Señor
В
объятиях
Господа
будут
No
habrá
necesidad
de
la
luna,
el
resplandor
Ни
солнца
свет,
ни
лунный
луч
Ni
el
sol
dará
su
luz,
ni
tampoco
su
calor
Не
будут
нам
нужны
тогда
Allí
llanto
no
habrá,
ni
tristezas
ni
dolor
Там
не
будет
слёз
и
горя
Porque
entonces
Jesús
el
Rey
de
gloria
Иисус,
Царь
Славы,
будет
с
нами
Para
siempre
será
el
consolador
И
утешит
нас
всегда
Esperemos
la
mañana
gloriosa
Мы
будем
ждать
рассвета
Para
dar
la
bienvenida
al
Rey
de
amor
Чтобы
приветствовать
Царя
любви
Donde
todo
será
color
de
rosa
Где
всё
окрашено
в
цвета
розы
En
la
santa
presencia
del
Señor
Пред
ликом
святым
Господа
No
habrá
necesidad
de
la
luna
el
resplandor
Ни
солнца
свет,
ни
лунный
луч
Ni
el
sol
dará
su
luz,
ni
tampoco
su
calor
Не
будут
нам
нужны
тогда
Allí
llanto
no
habrá,
ni
tristezas
ni
dolor
Там
не
будет
слёз
и
горя
Porque
entonces
Jesús
el
Rey
de
gloria
Иисус,
Царь
Славы,
будет
с
нами
Para
siempre
será
el
consolador
И
утешит
нас
всегда
Oh,
no
habrá
necesidad
de
la
luna,
el
resplandor
О,
ни
солнца
свет,
ни
лунный
луч
Ni
el
sol
dará
su
luz,
ni
tampoco
su
calor
Не
будут
нам
нужны
тогда
Allí
llanto
no
habrá,
ni
tristezas
ni
dolor
Там
не
будет
слёз
и
горя
Porque
entonces
Jesús
el
Rey
de
gloria
Иисус,
Царь
Славы,
будет
с
нами
Para
siempre
será
el
consolador,
ooh
eeeh
И
утешит
нас
всегда,
о,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 0, Ricardo Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.