Lyrics and translation Ricardo Sanchez - Llamada Perdida
Llamada Perdida
Missed Call
Veo
el
celular
y
tengo
una
llamada
perdida
I
see
the
phone
and
I
have
a
missed
call
Sabiendo
que
no
soy
yo
quien
te
cuida
Knowing
that
I'm
not
the
one
looking
after
you
Te
extraño
girl
I
miss
you,
girl
Días
de
diversión
y
noches
que
a
mi
no
se
me
olvidan
Days
of
fun
and
nights
that
I
cannot
forget
No
me
creo
la
vuelta
que
me
dio
la
vida
I
cannot
believe
the
turn
my
life
has
taken
Baby
fíjate
nada
es
como
antes
Baby,
just
see,
nothing
is
like
before
Cambiaste
conmigo
porque
ahora
soy
cantante
With
me
you
changed
because
now
I
am
a
singer
No
conteste
ahora
quiero
buscarte
I
did
not
answer.
Now
I
want
to
look
for
you
Dame
otro
chance
que
ya
no
voy
a
fallarte
Give
me
another
chance,
I
will
no
longer
fail
you
Tengo
un
botón
que
echa
el
tiempo
pa
atrás
I
have
a
button
that
turns
back
time
A
veces
lo
uso
pa
recordar
Sometimes
I
use
it
to
remember
Las
noches
que
nos
fuimos
de
la
cuidad
The
nights
we
left
the
city
Aunque
se
que
aquellos
tiempos
no
volverán
Although
I
know
that
those
times
will
not
return
Ahora
estoy
solo
y
desesperado
Now
I
am
alone
and
desperate
Me
pone
mal
saber
que
no
estás
a
mi
lado
It
makes
me
feel
bad
to
know
that
you
are
not
by
my
side
Me
dejaste
abandonado
You
left
me
abandoned
Yo
quiero
ganar
pero
el
juego
esta
trancado
I
want
to
win
but
the
game
is
blocked
Ahora
estoy
solo
y
desesperado
Now
I
am
alone
and
desperate
Me
pone
mal
saber
que
no
estás
a
mi
lado
It
makes
me
feel
bad
to
know
that
you
are
not
by
my
side
Me
dejaste
abandonado
You
left
me
abandoned
Yo
quiero
ganar
pero
el
juego
esta
trancado
I
want
to
win
but
the
game
is
blocked
Veo
el
celular
y
tengo
una
llamada
perdida
I
see
the
phone
and
I
have
a
missed
call
Sabiendo
que
no
soy
yo
quien
te
cuida
Knowing
that
I'm
not
the
one
looking
after
you
Te
extraño
girl
I
miss
you,
girl
Días
de
diversión
y
noches
que
a
mi
no
se
me
olvidan
Days
of
fun
and
nights
that
I
cannot
forget
No
me
creo
la
vuelta
que
me
dio
la
vida
I
cannot
believe
the
turn
my
life
has
taken
Tengo
un
botón
que
echa
el
tiempo
pa
atrás
I
have
a
button
that
turns
back
time
A
veces
lo
uso
pa
recordar
Sometimes
I
use
it
to
remember
Las
noches
que
nos
fuimos
de
la
cuidad
The
nights
we
left
the
city
Aunque
se
que
aquellos
tiempos
no
volverán
Although
I
know
that
those
times
will
not
return
Ahora
estoy
solo
y
desesperado
Now
I
am
alone
and
desperate
Me
pone
mal
saber
que
no
estás
a
mi
lado
It
makes
me
feel
bad
to
know
that
you
are
not
by
my
side
Me
dejaste
abandonado
You
left
me
abandoned
Yo
quiero
ganar
pero
el
juego
esta
trancado
I
want
to
win
but
the
game
is
blocked
Veo
el
celular
y
tengo
una
llamada
perdida
I
see
the
phone
and
I
have
a
missed
call
Sabiendo
que
no
soy
yo
quien
te
cuida
Knowing
that
I'm
not
the
one
looking
after
you
Te
extraño
girl
I
miss
you,
girl
Días
de
diversión
y
noches
que
a
mi
no
se
me
olvidan
Days
of
fun
and
nights
that
I
cannot
forget
No
me
creo
la
vuelta
que
me
dio
la
vida
I
cannot
believe
the
turn
my
life
has
taken
Directamente
desde
la
cueva
Straight
from
the
cave
Gravity
Music
Gravity
Music
Jmac
The
Producer
Jmac
The
Producer
Contéstame
el
celular
Answer
my
phone
Contéstame
el
celular
Answer
my
phone
Contéstame
el
celular
girl
Answer
my
phone,
girl
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.