Ricardo Silva - Cama Vacía - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ricardo Silva - Cama Vacía




Cama Vacía
Пустая кровать
Creo ser anticuado pues me gusta lo de ayer,
Кажется, я старомоден, ведь мне нравится то, что было вчера,
no canto lo de moda para que
не пою модного, чтобы сегодня
hoy recuerdo que se fue
вспомнить, что ты ушла
hace un año lo bien,
год назад, я это хорошо знаю,
extraño lo vivido con mi tonto amor
скучаю по тому, что пережил с моей глупой любовью.
Aun cuando me vista con la moda que ahora esta
Даже когда я одеваюсь по последней моде
ó cambie mi automóvil todo sale mal
или меняю машину, всё идёт наперекосяк.
vulnerable así soy yo, con un frágil corazón
Ранимый, вот такой я, с хрупким сердцем,
que sufre ya pensando en ella que se fue
которое уже страдает, думая о тебе, ушедшей.
A veces pienso que podría olvidar
Иногда я думаю, что мог бы забыть
esas frases que me hacían llorar
те фразы, что заставляли меня плакать,
las melodías que solías cantar
мелодии, которые ты обычно пела,
todo aquello que paso
всё то, что произошло.
Vivir sin ti, parece un sueño irreal
Жить без тебя кажется нереальным сном,
la verdad no quiero este dolor
правда, я не хочу этой боли.
la cama sin ti me recuerda el fin
Кровать без тебя напоминает мне о конце,
no quiero enamorarme jamás
я не хочу больше никогда влюбляться.
Todo cambio momentos que no vendrán
Всё изменилось, моменты, которые не вернутся.
Se acabo lo nuestro termino
Всё кончено, наше закончилось,
no duro, burlaste mi corazón
не продлилось, ты обманула моё сердце,
murió cambiaste mi amor,
оно умерло, ты изменила мою любовь.
La primera noche que jugamos al amor
В первую ночь, когда мы играли в любовь,
después de esos dos años que fue lo mejor
после тех двух лет, что были лучшими,
nos amamos con pasión
мы любили друг друга со страстью,
tu perfume me envolvió
твой аромат окутал меня.
es doloroso que ahora piense no existió,
Больно, что теперь я думаю, что этого не было.
A veces pienso que podría olvidar
Иногда я думаю, что мог бы забыть
esas frases que me hacían llorar
те фразы, что заставляли меня плакать,
las melodías que solías cantar
мелодии, которые ты обычно пела,
todo aquello que paso
всё то, что произошло.
Vivir sin ti parece un sueño irreal
Жить без тебя кажется нереальным сном,
la verdad no quiero este dolor
правда, я не хочу этой боли.
hoy la cama sin ti me recuerda el fin
Сегодня кровать без тебя напоминает мне о конце,
no voy a enamorarme jamás
я не буду больше никогда влюбляться.
Hoy le pido al tiempo que se vuelva atrás
Сегодня я прошу время повернуть вспять,
para no dejarte nunca más
чтобы больше никогда тебя не отпускать.
Vivir sin ti parece un sueño irreal
Жить без тебя кажется нереальным сном,
la verdad no quiero este dolor
правда, я не хочу этой боли.
hoy la cama sin ti me recuerda el fin
Сегодня кровать без тебя напоминает мне о конце,
no quiero enamorarme jamás
я не хочу больше никогда влюбляться.
Todo cambio momentos que no vendrán
Всё изменилось, моменты, которые не вернутся.
Se acabo lo nuestro termino
Всё кончено, наше закончилось,
no duro, burlaste mi corazón
не продлилось, ты обманула моё сердце,
Murió, Se acabo, Me Abandono...
Оно умерло, Всё кончено, Ты бросила меня...






Attention! Feel free to leave feedback.