Lyrics and translation Ricardo Silva - Break up Digimon 2 (Tv)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break up Digimon 2 (Tv)
Преодолей Диджимон 2 (ТВ)
Escucha
a
tu
corazón,
cómo
grita
a
toda
voz
Слушай
свое
сердце,
как
оно
кричит
во
весь
голос,
Lo
que
menciona
es
no
perder
Оно
говорит
тебе
не
сдаваться.
No
hay
que
dudarlo,
solo
pelea
y
esta
lo
lograrás
Не
сомневайся,
просто
борись,
и
ты
этого
добьешься.
Nadie
puede
más
que
tú,
solo
hazlo
sin
huir
Никто
не
сильнее
тебя,
просто
сделай
это,
не
убегай.
En
el
mañana
hay
que
pensar
Нужно
думать
о
завтрашнем
дне.
Es
el
momento,
realiza
lo
que
hay
que
hacer
Сейчас
самое
время,
сделай
то,
что
должно
быть
сделано.
Debes
luchar
Ты
должна
бороться.
En
tu
mano
lo
podrás
notar,
si
lo
intentas
dale
mucha
fuerza
Ты
почувствуешь
это
в
своей
руке,
если
попытаешься,
вложи
в
это
всю
свою
силу.
Piensa
en
ti,
escucha
a
tu
corazón
Думай
о
себе,
слушай
свое
сердце.
Consigue
romperlo,
peleando
hay
que
iniciarlo
Преодолей
это,
нужно
начать
с
борьбы.
En
el
futuro
hay
que
pensar
Нужно
думать
о
будущем.
Confía
en
ti
mismo,
no
debes
dudarlo
Верь
в
себя,
не
сомневайся.
Es
la
hora
de
empezar,
hay
que
luchar
Пора
начинать,
нужно
бороться.
Cuando
no
puedas
seguir,
y
tus
piernas
tiemblen
ya
Когда
ты
не
сможешь
идти
дальше,
и
твои
ноги
начнут
дрожать,
Siente
los
ojos
de
quien
cree
en
ti
Почувствуй
взгляд
того,
кто
верит
в
тебя.
Tienes
amigos,
ellos
te
dan
su
amistad
y
su
valor
У
тебя
есть
друзья,
они
дарят
тебе
свою
дружбу
и
свою
силу.
Oye
al
viento
pregonar,
esta
historia
que
nació
Слушай,
как
ветер
возвещает
эту
историю,
которая
родилась,
Un
gran
mañana
que
empezarás
Великое
завтра,
которое
ты
начнешь.
Abre
la
puerta,
confianza
debes
tener
Открой
дверь,
ты
должна
быть
уверена.
Hay
que
luchar
Нужно
бороться.
Hoy
tus
sueños
se
hacen
realidad,
dale
fuerza
que
tu
ser
despierta
Сегодня
твои
мечты
становятся
реальностью,
вложи
в
это
силу,
твоя
сущность
пробуждается.
Para
triunfar,
escucha
a
tu
corazón
Чтобы
победить,
слушай
свое
сердце.
Consigue
romperlo,
peleando
hay
que
iniciarlo
Преодолей
это,
нужно
начать
с
борьбы.
En
el
futuro
hay
que
pensar
Нужно
думать
о
будущем.
Confía
en
ti
mismo,
no
debes
dudarlo
Верь
в
себя,
не
сомневайся.
Es
la
hora
de
empezar,
hay
que
luchar
Пора
начинать,
нужно
бороться.
Consigue
romperlo,
peleando
hay
que
iniciarlo
Преодолей
это,
нужно
начать
с
борьбы.
En
el
futuro
hay
que
pensar
Нужно
думать
о
будущем.
Confía
en
ti
mismo,
no
debes
dudarlo
Верь
в
себя,
не
сомневайся.
Es
la
hora
de
empezar
Пора
начинать.
Consigue
romperlo,
peleando
hay
que
iniciarlo
Преодолей
это,
нужно
начать
с
борьбы.
En
el
futuro
hay
que
pensar
Нужно
думать
о
будущем.
Confía
en
ti
mismo,
no
debes
dudarlo
Верь
в
себя,
не
сомневайся.
Es
la
hora
de
empezar,
¡hay
que
luchar!
Пора
начинать,
нужно
бороться!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Silva
Attention! Feel free to leave feedback.