Lyrics and translation Ricardo Soulé - Eliseo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llegaste
un
día
a
mi
Ты
однажды
пришла
ко
мне.
Créeme
no
te
esperaba.
Поверь
мне,
я
не
ждал
тебя.
Un
manto
me
cubrió
Меня
укрыла
мантия,
Y
te
seguí
И
я
последовал
за
тобой,
Y
acompañé
como
una
sombra.
И
как
тень,
сопровождал
тебя.
Nunca
me
arrepentí
Я
никогда
не
жалел
Ni
lo
haré
de
ser
yo.
И
не
буду
жалеть,
что
я
тот,
кто
я
есть.
Aprendí
sin
hablar
Я
научился
не
говорить
Y
sin
pensar
te
aceptaba.
И
без
раздумий
принимал
тебя.
Y
luego
comprendí
И
потом
я
понял,
Que
yo
tambien
Что
мне
тоже
Debía
seguir
si
te
marcharas.
Нужно
двигаться
дальше,
если
ты
уйдешь.
Fue
cuando
el
torbellino
Когда
вихрь
Te
rodeó
y
te
llevó.
Окутал
тебя
и
унес.
Fuego
tienen
los
cascos
Копыта
его
охвачены
огнем,
Llamas
lo
hacen
volar
Пламя
помогает
ему
летать,
Remolinos
lo
alzan
Вихри
поднимают
его
Aún
más.
Все
выше
и
выше.
Te
pedí
lo
mejor
Я
попросил
у
тебя
самое
лучшее,
De
tu
espíritu
me
dejaras.
Часть
твоей
души.
Para
mí
no
había
más
Для
меня
не
было
ничего,
Que
el
camino
que
trazabas.
Кроме
пути,
который
ты
проложила.
Y
así
esta
Tierra
andar
И
так
я
буду
бродить
по
этой
Земле,
Como
lo
haz
hecho
ya.
Как
ты
это
делала.
Y
cuando
vuelvas
tu
И
когда
ты
вернешься,
Será
señal
Это
будет
знаком,
Y
anunciarás
la
venida.
И
ты
возвестишь
о
пришествии.
Del
mundo
del
amor
Мира
любви,
El
mejor
que
alguien
pueda
imaginar.
Лучшего,
чем
кто-либо
может
себе
представить.
Y
todo
esto
antes
И
все
это
произойдет
раньше,
Que
llegue
el
Hombre
de
luz.
Чем
придет
Человек
Света.
Se
rasga
el
velo
del
cielo
Небесная
завеса
разрывается,
Mi
corazón
mucho
más
Мое
сердце
разрывается
еще
больше.
El
carro
ardiendo
lo
alza
Пылающая
колесница
поднимает
его
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Ricardo Soule Cardei
Album
Vulgata
date of release
31-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.