Ricardo Soulé - La Leyenda del Azor / Cantar Primero - translation of the lyrics into German




La Leyenda del Azor / Cantar Primero
Die Legende des Habichts / Erster Gesang
Eran tiempos cuando el azor
Es waren Zeiten, als der Habicht
Junto al hombre
An der Seite des Mannes
Desplegaba todo su valor
Seine ganze Tapferkeit entfaltete,
Puro coraje
Reiner Mut.
Cuando el odio se desató
Als der Hass sich entfesselte
Y de un golpe dividió
Und mit einem Schlag teilte,
Lo que eternamente está
Was ewig verbunden ist,
Por siempre un buen Dios.
Für immer, durch einen guten Gott.
De sus tierras el rey lo arrancó
Von seinen Ländereien riss ihn der König fort,
Inexplicable
Unerklärlich.
Fue entonces cuando comprendió
Da verstand er,
Que es para siempre
Dass es für immer ist,
Cuna del hombre que una vez cobijó
Die Wiege des Mannes, die er einst beschützte,
Sangre y fuego desde entonces parte hacia él.
Blut und Feuer, seitdem zieht es ihn dorthin.
Nunca el azor,
Niemals wird der Habicht,
Nunca olvidará,
Niemals vergessen,
Cada rostro,
Jedes Gesicht,
Cada nuevo día.
Jeden neuen Tag.
El destierro sobre él cayó
Die Verbannung fiel über ihn,
Grande pesar
Große Trauer.
Fue así que el mundo conoció
So lernte die Welt kennen,
Su furia
Seine Wut.
Cuna del hombre que una vez cobijó
Wiege des Mannes, die er einst beschützte,
Sangre y fuego desde entonces
Blut und Feuer, seitdem
Parte hacia él.
Zieht es ihn dorthin.





Writer(s): Hector Ricardo Soule Cardei


Attention! Feel free to leave feedback.