Ricardo Vicente - Puerto Madero Llueve - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ricardo Vicente - Puerto Madero Llueve




Con tu estrella a la deriva
С твоей звездой, дрейфующей,
Y los tranvías
И трамваи
Sobre hierba roja
На красной траве
Con tu luz del sol.
С твоим солнечным светом.
Soy lo que quieres.
Я то, чего ты хочешь.
Pienso que a veces
Я думаю, что иногда
Que ya es hora de volver
Что пришло время вернуться.
Desde el cono sur
С южного конуса
No
Не знаю
Si los rabinos mienten.
Если раввины лгут.
No te parecen
Они тебе не кажутся.
No te parecen
Они тебе не кажутся.
Con el dinero y la lastima
С деньгами и болью
Nos vamos a comprar
Мы собираемся купить
Dos desayunos
Два завтрака
En el vips
В VIP-персоне
Donde amanece
Где рассветает
Donde otras veces.
Где в другое время.
Con tus maneras de Moldava
С твоими Влтавскими путями
Ya te echaron una vez.
Однажды тебя уже выгнали.
La vieja Europa duerme
Старая Европа спит
Entre tus pieles
Среди твоих шкур
Duermen los reyes.
Спят короли.
Quién tratará de impresionarte.
Кто попытается произвести на вас впечатление.
Quién te comprará dos medias lunas y un café.
Кто купит тебе два полумесяца и кофе.
Quién te lo debe
Кто тебе должен
Quién lo merece
Кто этого заслуживает
Con el dinero y con la lástima
С деньгами и с жалостью
Nos vamos a comprar un día entero en Roma.
Мы собираемся купить целый день в Риме.
Si te apetece
Если вам это нравится
Si te apetece
Если вам это нравится
Porque te digo la verdad
Потому что я говорю тебе правду.
Hoy estoy bien mañana mal
Сегодня мне хорошо, завтра плохо.
Lo que me importa en realidad
Что меня волнует на самом деле
Es volver a verte
Это снова увидеть тебя.
Porque te digo la verdad
Потому что я говорю тебе правду.
Hoy estoy bien mañana mal
Сегодня мне хорошо, завтра плохо.
Lo que me importa en realidad
Что меня волнует на самом деле
Es volver a verte.
Это снова увидеть тебя.
Con la memoria en la mesilla
С памятью на тумбочке
De un casino en Uruguay.
Из казино в Уругвае.
Puerto Madero llueve.
В Пуэрто-Мадеро идет дождь.
Salen las flores.
Цветы выходят.
Frenan los coches.
Они тормозят машины.
Luego al dejar el buque bus
Затем, оставив судно автобус
Te preguntas si eres
Вам интересно, если это вы
O son las diez y veinte.
Или уже десять двадцать.
Noche de reyes
Ночь королей
No lo parece
Это не похоже на это
Con el dinero y con la lástima
С деньгами и с жалостью
Nos vamos a comprar
Мы собираемся купить
Dos bicicletas nuevas.
Два новых велосипеда.
Para que sepas
Чтобы вы знали
Para que aprendas.
Чтобы ты научился.
Porque te digo la verdad
Потому что я говорю тебе правду.
Hoy estoy bien mañana mal
Сегодня мне хорошо, завтра плохо.
Lo que me importa en realidad
Что меня волнует на самом деле
Es volver a verte
Это снова увидеть тебя.





Writer(s): Ricardo Vicente


Attention! Feel free to leave feedback.