Lyrics and translation Riccardo Cocciante - Decisamente tu
Decisamente tu
Безусловно ты
Lenzuola
bianche
distese
al
sole
Белые
простыни
расстелены
на
солнце
E
i
miei
pensieri
senza
parole
А
мои
мысли
без
слов
Verdi
illusioni,
rosse
passioni
Зеленые
иллюзии,
красные
страсти
Appeso
ad
un
filo
ad
asciugare
Висят
на
нитке
и
сохнут
Con
quei
calzini
da
rammendare
С
этими
носками,
которые
нужно
починить
E
i
fazzoletti
da
ripiegare
И
носовыми
платками,
которые
нужно
сложить
Fra
le
tue
mani
piene
di
sole
В
твоих
руках,
полных
солнца
Fra
le
tue
mani
piene
d'amore
В
твоих
руках,
полных
любви
Decisamente
tu
Безусловно
ты
Sei
stata
un
angelo
Была
ангелом
Da
quella
volta
che
hai
detto
sì
С
того
раза,
когда
сказала
да
Senza
parlare
mi
hai
detto
sì
Без
слов
сказала
мне
да
Senza
un
altare
Без
алтаря
Senza
arrossire
Не
краснея
Mi
hai
detto
sì
Сказала
мне
да
Analizzando
la
situazione
Проанализировав
ситуацию
A
mente
fredda
senza
passione
Хладнокровно,
без
страсти
Scopro
che
forse
questo
è
il
momento
Понимаю,
что,
возможно,
это
момент,
Di
portare
via
le
lenzuola
dal
vento
Чтобы
убрать
простыни
с
ветра
E
quei
calzini
da
rammendare
И
эти
носки,
которые
нужно
починить
Restano
lì
ad
aspettare
Оставить
их
там
ждать
I
fazzoletti
da
ripiegare
Носовые
платки,
которые
нужно
сложить
Li
metto
in
tasca
senza
stirare
Положу
их
в
карман,
не
гладя
Decisamente
tu
Безусловно
ты
Non
sei
più
l'angelo
Уж
не
ангел
Che
quella
volta
mi
ha
detto
sì
Что
в
тот
раз
сказала
мне
да
Senza
parlare
mi
ha
detto
sì
Без
слов
сказала
мне
да
Senza
un
altare,
senza
arrossire
Без
алтаря,
не
краснея
Mi
detto
sì
Сказала
мне
да
E
l'incoerenza
dei
tuoi
pensieri
И
непоследовательность
твоих
мыслей
Mi
fa
capire
che
fino
a
ieri
Заставляет
меня
понять,
что
до
вчерашнего
дня
Ho
coltivato
senza
successo
Я
безуспешно
выращивал
Un
fiore
falso
falso
fatto
di
gesso
Поддельный
цветок,
сделанный
из
гипса
E
adesso
scendi
dal
piedistallo
А
теперь
спустись
с
пьедестала
Perché
sei
vetro
non
sei
cristallo
Потому
что
ты
стекло,
а
не
кристалл
E
adesso
basta
col
tuo
veleno
И
хватит
с
твоим
ядом
Perché
sei
niente
forse
di
meno
Потому
что
ты
ничто,
может
быть,
даже
меньше
Decisamente
tu
Безусловно
ты
Non
sei
mai
stata
un
angelo
Никогда
не
была
ангелом
Neanche
quella
volta
che
hai
detto
sì
Даже
в
тот
раз,
когда
сказала
да
Senza
parlare
mi
hai
detto
sì
Без
слов
сказала
мне
да
Senza
un
altare
mi
hai
detto
sì
Без
алтаря
сказала
мне
да
Senza
arrossire
mi
hai
detto
sì
Не
краснея
сказала
мне
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Luberti, Riccardo Vincent Cocciante, Amerigo Cassella
Attention! Feel free to leave feedback.