Lyrics and translation Riccardo Cocciante - ...E Parlarle D'amore Sarà Imbarazzante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
...E Parlarle D'amore Sarà Imbarazzante
...И говорить ей о любви будет неловко
Forse
sarà
il
vestito
Может,
это
платье,
Chissà
nuda
com′è?
Кто
знает,
какова
она
без
него?
Strano
non
ci
ho
mai
pensato
Странно,
я
никогда
не
думал,
Lei
a
letto
con
me
О
ней
в
постели
со
мной.
Come
mai
proprio
lei
Почему
именно
она,
Che
fra
tutte
le
donne
è
la
più
distante
Из
всех
женщин
самая
отстраненная?
Come
mai
proprio
lei
Почему
именно
она,
Che
credevo
soltanto
la
più
sconcertante
Которую
я
считал
самой
обескураживающей?
Forse
questa
atmosfera
Может,
эта
атмосфера,
Voglio
stare
con
lei
Я
хочу
быть
с
ней.
Strana
la
primavera
Странная
весна,
Sento
molto
di
più
Я
чувствую
гораздо
больше.
Come
mai
proprio
lei
Почему
именно
она,
Che
conosco
da
tanto
Которую
я
знаю
так
давно,
Improvvisamente
Внезапно,
Voglio
lei
proprio
lei
Я
хочу
её,
именно
её.
...E
parlarle
d'amore
sarà
imbarazzante
...И
говорить
ей
о
любви
будет
неловко.
Ti
accompagno
io
se
vuoi
Я
провожу
тебя,
если
хочешь,
Tanto
passo
di
lì
Всё
равно
иду
мимо.
Lei
mi
ha
detto
di
sì
Она
сказала
мне
"да".
Rosso
il
tuo
vestito
Красное
твоё
платье,
Che
ai
tuoi
piedi
restò
Что
осталось
у
твоих
ног.
Bianco
il
corpo
nudo
Белое
нагое
тело,
Quando
si
abbandonò
Когда
ты
отдалась.
Cosa
sei,
cosa
sei
Что
ты
такое,
что
ты
такое,
Questo
amore
improvviso
Эта
внезапная
любовь
Adesso
è
già
importante
Уже
так
важна.
Cosa
sei,
cosa
sei
Что
ты
такое,
что
ты
такое,
Questo
amore
bambino
Эта
детская
любовь
Adesso
è
già
un
gigante
Уже
стала
гигантом.
Tu
più
delle
altre
Ты
больше,
чем
другие,
Tu
sei
molto
di
più
Ты
значишь
гораздо
больше.
Tu
così
distante
ami
molto
di
più
Ты,
такая
далёкая,
любишь
гораздо
сильнее.
Cosa
sei,
cosa
sei...
Что
ты
такое,
что
ты
такое...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Luberti, Riccardo Vincent Cocciante, Amerigo Cassella
Attention! Feel free to leave feedback.