Lyrics and translation Riccardo Cocciante - Jimi suona
Una
strada
di
Nuova
York
Улица
в
Нью-Йорке
Ragazzo
disteso
lì
Парень
лежит
Faccia
a
terra,
lì
così
Лицом
в
землю,
вот
так
Uno
straccio
senza
vita
ormai
Кусок
бездыханной
плоти
E
la
gente
non
lo
vede
più
Люди
больше
не
замечают
его
Lo
scavalca
e
camminando
va
Переступают
через
него
и
идут
вперёд
Inseguendo
chissà
chi
В
погоне
за
неизвестно
кем
Qualcosa
che
nemmeno
sa
За
чем-то,
о
чём
даже
не
задумываются
Sulla
giungla,
sui
mari
azzurrati
Над
джунглями,
над
голубыми
морями
Nei
cieli
infiniti
ed
ovunque
tu
sei
В
бесконечных
небесах
и
всюду,
где
ты
есть
Sulle
terre
assolate,
le
tende,
i
deserti
Над
выжженными
землями,
палатками,
пустынями
Per
gli
uomini
aperti,
per
tutti
noi
Для
всех
нас
Quindici
anni
o
forse
no
Пятнадцать
лет
или
ничего.
Col
rossetto
in
attesa
di
Намазанные
губы
в
ожидании.
Qualche
d′uno-soldi
che
Кого-то
с
деньгами,
которые
Serviranno
dopo
a
chissà
che
Впоследствии
пригодятся
для
неизвестной
цели.
E
la
gente
non
lo
vede
più
Люди
больше
не
замечают
её
Ignorandola
la
lascia
lì
Делая
вид,
что
её
не
существует
A
un
destino
che
si
sa
Оставляя
её
на
произвол
судьбы
Quale
strada
le
riserverà
Которая
ей
и
уготована
Sille
case,
le
strade
intasate
Над
домами,
переполненными
улицами
Nei
cieli
ingrigiti
ed
ovunque
tu
sei
В
заполненном
людьми
небе
и
всюду,
где
ты
есть
Sopra
i
golfi
infuocati
e
sugli
aeroporti
Над
раскалёнными
заливами
и
над
аэропортами
Per
gli
uomini
aperti,
per
tutti
noi.
Для
всех
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Riccardo Cocciante
Attention! Feel free to leave feedback.