Riccardo Cocciante - L'Onda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Riccardo Cocciante - L'Onda




L'Onda
Волна
Seduto da un'ora qui
Сижу уже час здесь,
A guardare questo mare che
Смотрю на это море, что
Si muove anche dentro me
Движется и во мне,
Così in tumulto
Так бурно.
Mi ritornano in mente sai
Мне вспоминаются, знаешь,
Voci e volti scomparsi ormai
Голоса и лица, исчезнувшие уже,
Alcune scene molto care
Некоторые очень дорогие моменты,
Anche se purtroppo rare
Хотя, к сожалению, редкие.
E ad un tratto io penso che
И вдруг я думаю, что
Potrei vivere senza te
Мог бы жить без тебя.
Potrei, però sarei un altro uomo
Мог бы, но был бы другим человеком.
Posso aggiungere anche che
Могу добавить также, что
La mia immagine senza te
Мой образ без тебя
Corre libera incontro a nuovi stimoli
Стремится навстречу новым ощущениям.
Potrei quasi pensare che
Мог бы почти подумать, что
Forse non mi pentirei
Возможно, не пожалел бы.
Perché è bello e anche giusto sai
Ведь это прекрасно и правильно, знаешь,
Per noi rinascere
Для нас возродиться.
Ma c'è un tuffo nel cuore mio
Но что-то ёкает в моём сердце,
Una freccia in profondità
Стрела в глубине,
Un salto indietro
Рывок назад,
Un salto che mi fa desistere
Рывок, который заставляет меня остановиться.
Ma perché non scolori mai?
Но почему ты не блекнешь никогда?
Ma perché torni e dopo vai?
Почему возвращаешься, а потом уходишь?
Perché queste scelte poi
Почему эти решения потом
In me si alternano
Во мне сменяют друг друга?
Per un attimo tu sei mia
На мгновение ты моя,
Poi l'onda arriva e ti porta via
Потом волна приходит и уносит тебя.
Perché sono così travolto
Почему я так растерян,
Così sensibile
Так чувствителен?
Un'onda che va
Волна, которая уходит,
Un'altra onda che arriverà
Другая волна, которая придёт.
Le emozioni si rincorrono
Эмоции сменяют друг друга,
Senza soste coi pensieri
Безостановочно, вместе с мыслями.
Un'onda che viene
Волна, которая приходит,
Un'altra onda se ne va
Другая волна уходит.
In questo mare che ci appartiene
В этом море, которое принадлежит нам,
Che dolore volersi bene
Как больно любить друг друга.
Ma perché non scolori mai?
Но почему ты не блекнешь никогда?
Ma perché torni e dopo vai?
Почему возвращаешься, а потом уходишь?
Perché queste scelte poi
Почему эти решения потом
In me si alternano
Во мне сменяют друг друга?
Quel che accade, ebbene sia
Что происходит, пусть будет так,
Poi l'onda arriva e ti porta via
Потом волна приходит и уносит тебя.
Scivoliamo senza drammi
Скользим без драм
Nel nostro vivere
В нашей жизни.
Un'onda che va
Волна, которая уходит,
Un'altra onda che arriverà
Другая волна, которая придёт.
Le emozioni si rincorrono
Эмоции сменяют друг друга,
Senza soste coi pensieri
Безостановочно, вместе с мыслями.
Un'onda che viene
Волна, которая приходит,
Un'altra onda se ne va
Другая волна уходит.
In questo mare che ci appartiene
В этом море, которое принадлежит нам,
Che dolore volersi bene
Как больно любить друг друга.
Un'onda che va
Волна, которая уходит,
Un'altra onda che arriverà
Другая волна, которая придёт.
In questo mare che ci appartiene
В этом море, которое принадлежит нам,
Che dolore volersi bene
Как больно любить друг друга.





Writer(s): Riccardo Cocciante


Attention! Feel free to leave feedback.