Riccardo Fogli - Io non canto senza te - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Riccardo Fogli - Io non canto senza te




Io non canto senza te
Я не пою без тебя
(Laurex - R. Di Pietro)
(Laurex - R. Di Pietro)
Se mi vuoi, se mi vuoi
Если ты хочешь меня, если ты хочешь меня
Ho una finestra sul mare per il nostro amore
У меня есть окно, выходящее на море, для нашей любви
Tu la mia rosa d′inverno, il mio canto
Ты моя зимняя роза, моя песня
Una canzone d'amore che ho scritto
Песня любви, которую я написал
Che porto dentro di me come una promessa
Которую ношу в себе, как обещание
Una giornata di sole dopo un temporale
Солнечный день после грозы
E le tue labbra che sanno di mare
И твои губы со вкусом моря
Mi hanno insegnato a capire
Научили меня понимать
Se mi vuoi, se mi vuoi
Если ты хочешь меня, если ты хочешь меня
Respirer? nei tuoi baci i miei baci
Я вдохну в твоих поцелуях мои поцелуи
Parole senza parole che dici
Слова без слов, которые ты говоришь
So che lo sai che mi piaci, tu mi piaci
Знаю, ты знаешь, что ты мне нравишься, ты мне нравишься
Tu sei la terra e la luna, la luna
Ты земля и луна, луна
Di tanti amori soffiati dal vento
Стольких любовей, развеянных ветром
Sorpresi dalle parole e dal tempo
Застигнутых врасплох словами и временем
Col fiato in una canzone
Затаив дыхание в песне
Io non vivo, io non canto
Я не живу, я не пою
Sono in strada senza te
Я на улице без тебя
Ho gi? chiuso le finestre a un miliardo di perch?
Я уже закрыл окна для миллиарда "почему?"
E non sento, non capisco
И не слышу, не понимаю
Ma il mio cuore dice no
Но мое сердце говорит "нет"
Nel silenzio del tuo amore io vivr?
В тишине твоей любви я буду жить
Se mi vuoi, se mi vuoi
Если ты хочешь меня, если ты хочешь меня
Potrai tornare in silenzio stanotte
Ты сможешь вернуться в тишине этой ночью
Si pu? sbagliare sapendo di amare
Можно ошибаться, зная, что любишь
E continuare a non farsi capire
И продолжать быть непонятым
Il tuo ricordo non mi fa pi? male
Твои воспоминания больше не причиняют мне боль
Per me? bellissimo, sai, perdonare
Для меня прекрасно, знаешь, прощать
Io non ho paura dei miei sentimenti
Я не боюсь своих чувств
Ho solo voglia di te
Я просто хочу тебя
Io non vivo, io non canto
Я не живу, я не пою
Sono in strada senza te
Я на улице без тебя
Ho gi? chiuso le finestre a un miliardo di perch?
Я уже закрыл окна для миллиарда "почему?"
E non sento, non capisco
И не слышу, не понимаю
Ma il mio cuore dice no
Но мое сердце говорит "нет"
Nel silenzio del tuo amore io vivr?
В тишине твоей любви я буду жить
Stringimi forte pi? che puoi
Обними меня крепче, как можешь
Fino a farmi male, fa′
Даже если будет больно, сделай это
Che le tue mani su di me
Чтобы твои руки на мне
Possano addormentarmi... ora
Смогли убаюкать меня... сейчас
Io non vivo, io non canto
Я не живу, я не пою
Sono in strada senza te
Я на улице без тебя
Ho gi? chiuso le finestre a un miliardo di perch?
Я уже закрыл окна для миллиарда "почему?"
E non sento, non capisco
И не слышу, не понимаю
Ma il mio cuore dice no
Но мое сердце говорит "нет"
Nel silenzio del tuo amore io vivr?
В тишине твоей любви я буду жить
Se mi vuoi, se mi vuoi
Если ты хочешь меня, если ты хочешь меня
Ho una finestra sul mare
У меня есть окно, выходящее на море
Tra la mia terra e il tuo cielo
Между моей землей и твоим небом






Attention! Feel free to leave feedback.