Riccardo Fogli - L' Emozione Non Ha Voce - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Riccardo Fogli - L' Emozione Non Ha Voce




L' Emozione Non Ha Voce
Эмоции безмолвны
Io non so parlar d'amore
Я не умею говорить о любви,
L'emozione non ha voce
Эмоции безмолвны.
E mi manca un po' il respiro
И мне немного не хватает дыхания,
Se ci sei, c'è troppa luce
Когда ты рядом, слишком много света.
La mia anima si spande
Моя душа раскрывается,
Come musica d'estate
Как летняя мелодия.
Poi la voglia, sai, mi prende
Потом, знаешь, желание охватывает меня,
E si accende con i baci tuoi.
И разгорается от твоих поцелуев.
Io con te sarò sincero
Я буду с тобой искренним,
Resterò quello che sono
Останусь таким, какой я есть.
Disonesto mai, lo giuro,
Никогда не буду нечестным, клянусь,
Ma se tradisci non perdono
Но если ты предашь, я не прощу.
Ti sarò per sempre amico,
Я навсегда останусь твоим другом,
Pur geloso come sai
Хотя и ревнивым, как ты знаешь.
Io lo so, mi contraddico,
Я знаю, я противоречу себе,
Ma preziosa sei tu per me.
Но ты так дорога мне.
Fra le mie braccia dormirai
В моих объятиях ты будешь спать
Serenamente
Спокойно.
Ed è importante questo, sai,
И это важно, знаешь,
Per sentirci pienamente noi.
Чтобы полностью чувствовать себя нами.
Un'altra vita mi darai,
Ты подаришь мне другую жизнь,
Che io non conosco,
Которую я не знаю.
La mia compagna tu sarai
Ты будешь моей спутницей
Fino a quando so che lo vorrai.
До тех пор, пока я знаю, что ты этого хочешь.
Noi vivremo, come sai,
Мы будем жить, как ты знаешь,
Solo di sincerità
Только в искренности,
Di amore e di fiducia
В любви и доверии,
Poi sarà quel che sarà.
А дальше будет то, что будет.
Tra le mie braccia dormirai
В моих объятиях ты будешь спать
Serenamente
Спокойно.
Ed è importante questo, sai,
И это важно, знаешь,
Per sentirci pienamente noi.
Чтобы полностью чувствовать себя нами.
Un'altra vita mi darai,
Ты подаришь мне другую жизнь,
Che io non conosco,
Которую я не знаю.
La mia compagna tu sarai
Ты будешь моей спутницей
Fino a quando so che lo vorrai,
До тех пор, пока я знаю, что ты этого хочешь,
Fino a quando so che lo vorrai,
До тех пор, пока я знаю, что ты этого хочешь,
Fino a quando so che lo vorrai.
До тех пор, пока я знаю, что ты этого хочешь.





Writer(s): mogol


Attention! Feel free to leave feedback.