Riccardo Fogli - La vita, la vie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Riccardo Fogli - La vita, la vie




La vita, la vie
Жизнь, la vie
Per tutto quello che accade nel mondo
Из-за всего, что происходит в мире,
Poche risposte niente verità
Мало ответов, нет правды.
In tutto quello che accade nel mondo
Во всем, что происходит в мире,
Tanti bambini e sempre meno pane
Много детей и все меньше хлеба.
Questa violenza che cresce nel mondo
Это насилие, которое растет в мире,
Quanta tristezza ci porterà
Сколько печали оно нам принесет.
L'indifferenza viva in questo mondo
Безразличие живо в этом мире,
Tutti i giudizi alle diversità
Все осуждают инаковость.
Per tutto quello che accade nel mondo
Из-за всего, что происходит в мире,
Ho bisogno di cercarti
Мне нужно найти тебя.
E camminare giù per le strade dove ti ho perso
И идти по улицам, где я тебя потерял.
Ah, la vie, la vie
Ах, жизнь, la vie,
Donna crudele e disonesta
Жестокая и нечестная женщина,
Madre infedele dentro una chiesa
Неверная мать в церкви,
Si vende la sera
Продается вечером.
Ah, la vie, la vie
Ах, жизнь, la vie,
Dolce e perversa come una mela
Сладкая и порочная, как яблоко.
Fammi amare, soffrire e godere ancora una volta
Дай мне любить, страдать и наслаждаться еще раз.
Ah, la vie, la vie
Ах, жизнь, la vie,
Lascia che l'uomo sia più giusto
Пусть мужчина будет справедливее,
Fa' che una donna non pianga
Сделай так, чтобы женщина не оплакивала
Di nuovo suo figlio, un altro figlio
Снова своего сына, еще одного сына.
Per tutto quello che vedo nel mondo
Из-за всего, что я вижу в мире,
Se non mi ricordo più che cosa sono
Я уже не помню, кто я.
In tutto quello che accade nel mondo
Во всем, что происходит в мире,
Con gli occhi aperti cercherò il perdono
С открытыми глазами я буду искать прощения.
Per tutto quello che accade nel mondo
Из-за всего, что происходит в мире,
C'è la voglia di sentirti
Есть желание услышать тебя.
Perché non posso dimenticarti
Потому что я не могу забыть тебя.
Non mi sta bene
Мне это не подходит.
Ah, la vie, la vie
Ах, жизнь, la vie,
Donna crudele e disonesta
Жестокая и нечестная женщина,
Madre infedele dentro una chiesa
Неверная мать в церкви,
Si vende la sera
Продается вечером.
Ah, la vie, la vie
Ах, жизнь, la vie,
Dolce e perversa come una mela
Сладкая и порочная, как яблоко.
Fammi amare, soffrire e godere ancora una volta
Дай мне любить, страдать и наслаждаться еще раз.
Ah, la vie, la vie
Ах, жизнь, la vie,
Lascia che l'uomo sia più giusto
Пусть мужчина будет справедливее,
Fa' che una donna non pianga
Сделай так, чтобы женщина не оплакивала
Di nuovo suo figlio, un altro figlio
Снова своего сына, еще одного сына.






Attention! Feel free to leave feedback.